русский юмор
Oct. 4th, 2014 08:08 pm![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Сегодня (уже далеко не впервые) услышала от европейца, изучавшего русский язык\бывающего часто в России, похвалу русскому юмору. В этот раз про юмор высказался капитан торгового судна, но вообще так говорят самые разные люди: от профессоров до поваров:)
И тут я задумалась, а что же это за "изюминка" такая в русском юморе. Так сказать, какова суть?
И тут я задумалась, а что же это за "изюминка" такая в русском юморе. Так сказать, какова суть?
no subject
Date: 2014-10-06 06:46 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-06 06:48 pm (UTC)Но когда я жил в Японии (3 года), то осознал, что без знания языка понимание - поверхностное.
no subject
Date: 2014-10-06 06:54 pm (UTC)...с другой стороны: и Петросян, и Жванецкий, оба по-русски говорят... Кому-то и первый
нахзабавный, а кому и второй - скукота.no subject
Date: 2014-10-06 07:08 pm (UTC)Визуально смешные ситуации это не юмор.
Вообще, говорят, что есть всего 2 вида юмора: английский и еврейский.
no subject
Date: 2014-10-06 07:11 pm (UTC)А почему визуально - не юмор? А что это тогда?
Извините за поток комментов, мне правда, очень любопытно.
no subject
Date: 2014-10-07 05:07 am (UTC)no subject
Date: 2014-10-07 03:46 am (UTC)- Теперь я понимаю, почему его у вас любят.
Аналогично - Достоевский, знаю американцев, которые им прямо таки зачитываются.
no subject
Date: 2014-10-07 11:37 am (UTC)no subject
Date: 2014-10-07 06:19 am (UTC)