http://dibr.livejournal.com/ ([identity profile] dibr.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2014-11-16 03:19 pm

лингвистические зависимости мнемоники таблицы умножения

А вот любопытно.

Как помнят многие из учившихся в школе, таблица умножения анизотропна по сложности. Есть легко запоминающиеся пары, есть не очень легко запоминаемые пары, есть вообще сложные. В "простых" понятно почему просты те же "дважды два четыре" и рифмованные вроде "6х6=36", "6х8=48" и "5х5=25", но есть и те, которые вроде не рифмуются, а запоминаются легче большинства остальных - для меня это "7х3=21", "5х3=15" и ещё несколько. А самая сложная пара в таблице - и опрос знакомых это вроде подтверждает - это 7х8=56.

А вот интересно, есть ли зависимость сложности запоминания ячеек таблицы умножения от нативного языка запоминающего? Ясно, что рифмованные пары оканчиваются одной и той же цифрой и останутся рифмованными и в английском, и на какой-нибудь димотике или сантали.

А те пары, где на лёгкость запоминания влияет не рифма, а что-то другое? Скажем, будет ли для носителя языка суахили пара 7х8 столь же сложной, как для нас, кириллических пользователей ЖЖ русскоязычных?

Любопытно.

[identity profile] nasuto-procione.livejournal.com 2014-11-17 02:34 pm (UTC)(link)
ci sono multipi rimi dal italiano per esempio

6x8 - Sei per otto e quarantotto

Только "сэи пер отто э куарантотто" с ритмом, остальные комбинации как-то не складываются совсем.
Edited 2014-11-17 14:36 (UTC)

[identity profile] il-gattopardo.livejournal.com 2014-11-17 10:28 pm (UTC)(link)
а что же sei per sei e' trentasei и cinque per cinque e' venticinque?

[identity profile] nasuto-procione.livejournal.com 2014-11-17 10:33 pm (UTC)(link)
Ну да, согласен, - sono il freno.