Компьютерные игры и чтение по губам
Mar. 19th, 2015 03:47 pm![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Что "слышат" люди, умеющие читать по губам, в диалогах персонажей компьютерных игр, если рассматривать только анимацию мимики и не брать в расчёт субтитры и озвучку?
Я сомневаюсь, что там осмысленная речь. Набор слогов? Бессвязные звуки?
UPD: Переформулирую вопрос. В какие "звуки" складывается открывание и закрывание рта персонажей на экране для людей, умеющих читать по губам?
Я сомневаюсь, что там осмысленная речь. Набор слогов? Бессвязные звуки?
UPD: Переформулирую вопрос. В какие "звуки" складывается открывание и закрывание рта персонажей на экране для людей, умеющих читать по губам?
no subject
Date: 2015-03-20 10:19 am (UTC)no subject
Date: 2015-03-20 10:41 am (UTC)А как быть с играми с претензией на кинематографичность, выпущенными, когда возможности графических движков были скуднее? Скажем, Mass Effect 1? Grim Fandango?
no subject
Date: 2015-03-20 11:18 am (UTC)no subject
Date: 2015-03-20 11:27 am (UTC)Что в старых?
no subject
Date: 2015-03-20 03:14 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-20 03:23 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-20 03:40 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-24 07:27 am (UTC)no subject
Date: 2015-03-21 04:33 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-20 10:27 am (UTC)no subject
Date: 2015-03-20 11:35 am (UTC)no subject
Date: 2015-03-20 10:51 am (UTC)no subject
Date: 2015-03-20 11:30 am (UTC)no subject
Date: 2015-03-20 03:22 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-20 11:36 am (UTC)no subject
Date: 2015-03-20 11:41 am (UTC)ЕМНИП есть люди, которые в бриллиантовой руке видят рассинхронизацию "ваш муж посещает любовницу" а по губам "..синагогу"
no subject
Date: 2015-03-21 04:35 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-20 02:47 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-20 03:20 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-20 03:36 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-20 08:30 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-20 11:31 am (UTC)no subject
Date: 2015-03-21 07:21 am (UTC)Есть кстати такое кино: Сердце Дракона, ЕМНИП, один из первых примеров переноса мимики живого актера (Шона Коннери) на компьютерного персонажа (собственно, Дракона).
no subject
Date: 2015-03-21 08:04 am (UTC)Странно: неужели я настолько плохо сформулировала вопрос? Мне пишут что угодно, но только не ответ на него :(
no subject
Date: 2015-03-22 12:11 am (UTC)no subject
Date: 2015-03-22 06:41 am (UTC)Я спрашиваю, что получается, когда motion capture несовершенен. Когда не получается осмысленная речь. Если получается не то, что говорит персонаж, то что?
Рассмотрим три случая:
1. Губы персонажа не движутся, но он говорит.
2. Губы персонажа движутся, соответствуя его речи.
3. Губы персонажа движутся, не соответствуя его речи.
Меня интересует пункт номер три. Если там не осмысленная речь, то что?
Вот что меня интересует.
no subject
Date: 2015-03-22 09:12 am (UTC)В общем и целом: артикуляция осмысленна всегда. Не уверена за игры на все сто, но в рисованной анимации рисуется по предварительно записанному звуку. Если есть какие-то нестыкачи, то извините, аниматор либо накосячил с положением рта, либо с длительностью звука.
no subject
Date: 2015-03-22 12:23 pm (UTC)Меня интересовало, в какие звуки складываются рисунки губ в ситуациях, когда не аниматор накосячил, а просто движок не предоставляет соответствующих возможностей.
Кстати, а как с переводом? Анимация мимики делается, как я понимаю, под оригинальную озвучку - The book of unwritten tales, например, в оригинале на немецком.
no subject
Date: 2015-03-22 06:15 pm (UTC)Да я даже не знаю как это переформулировать, мозги моментально закипают. ))
Попробую ткнуть пальцем в небо: скорей всего будут звучать "а", "и", "т".
"Анимация мимики делается, как я понимаю, под оригинальную озвучку - The book of unwritten tales, например, в оригинале на немецком."
Скорей зависит от издателя, это же лишние деньги. Я не большой поклонник игр, но к примеру Dragon Age: Origin выпускался у нас с подогнанной под русский язык артикуляцией