ext_1596743: (кабан)
[identity profile] ez98.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
Кто и когда ввел в технический лексикон неудобоваримое слово "отверстие" вместо краткого благозвучного поэтичного слова "дыра"? Пушкин что ли? Но зачем? Дабы советские тролли-технари стали троллить гуманитариев "отверстие не дыра"?

Date: 2016-11-26 06:37 pm (UTC)
From: [identity profile] sanitareugen.livejournal.com
Гуманитариям нехудо бы знать, что в русском языке первично было "отверстие", если верить Фасмеру:
отверза́ть ст.-слав. отврѣти «открыть» (Супр.), отвръстъ, прич. прош страд. Отсюда отве́рстие; подробнее см. Траутман, ВSW 355; Торбьёрнссон 2, 102, а также выше, -верза́ть.

"Дыра" же, видимо, заимствование позднейшее:
дыра́ полаб. dara — то же. Родственно лит. duríù, dùriau, dùrti «колоть»
ibidem.

Date: 2016-11-27 10:20 am (UTC)
From: [identity profile] bioplant.livejournal.com
Фасмер, писавший свой славянский словарь в соседнем с Рейсхканцелярией квартале, безусловный авторитет, да. Наряду с Траутманом и Торбьёрнссоном.

Date: 2016-11-27 10:44 am (UTC)
From: [identity profile] sanitareugen.livejournal.com
О! Фоменкоиды!

Date: 2016-11-28 11:23 am (UTC)
From: [identity profile] bioplant.livejournal.com
О, юзер sanitareugen, который не раз уже пойман на подтасовках и дезинформации.

Date: 2016-11-28 12:53 pm (UTC)
From: [identity profile] sanitareugen.livejournal.com
Больной, давно галлюцинируете?

Date: 2016-11-27 02:30 pm (UTC)
From: [identity profile] radolini.livejournal.com
На авторитетный славянский словарь Иванова ссылочку дайте, будьте так добры.

Date: 2016-11-27 11:56 am (UTC)
From: [identity profile] vadiman.livejournal.com
Дырса - анальное отверстие по латышски. А "отверстие", "орифайс" от научной латыни "оро фице" искусственно сделанный рот. Нехватает третьего термина, наверно женщин не учитывали.