[identity profile] agafia-albinoni.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
Что такое Gaard? А то есть группы Asgaard и Dargaard:)

Date: 2005-05-18 08:38 pm (UTC)
From: [identity profile] cheremis.livejournal.com
Крепость или город (что было в старые времена одним и тем же) вроде по норвежски-датски. Ас-гард - то место, где живут Асы (боги). А кто живет в Дар-гарде - не знаю :(

Date: 2005-05-18 10:37 pm (UTC)
From: [identity profile] xnrrn.livejournal.com
Более обобщенно - мир. Mid-gaard - это где мы с вами живем, вроде как.
Что - второе хз.

Date: 2005-05-18 11:29 pm (UTC)
From: [identity profile] cheremis.livejournal.com
Ну да, перевод ближе к слову "место", "область проживания".

Date: 2005-05-18 11:20 pm (UTC)
From: [identity profile] draugmot.livejournal.com
Дааргард, насколько я помню, это светлая крепость в каком-то фэнтэзийном цикле. Кажись, Dragon Lance, но могу и ошибаться.

Date: 2005-05-18 11:30 pm (UTC)
From: [identity profile] cheremis.livejournal.com
О. Вот этого просто не знаю :))

Date: 2005-05-19 02:34 am (UTC)
From: [identity profile] egor-13.livejournal.com
А не темная? Буква D в германских яз. как-то боьше характерна для темнго (не знаю, как в датском, а в немецком "темный" - dunkel, в англ., естественно, dark)

Date: 2005-05-19 02:25 pm (UTC)
From: [identity profile] draugmot.livejournal.com
Не помню. Хочешь - почитай. В сети точно где-то валялось. Маргарет Уэйс и Трейси Хикмэн. Всякие "Драконы летнего полдня" и т.п.

Date: 2005-05-18 10:37 pm (UTC)
From: [identity profile] kallamish.livejournal.com
Gaard - город. Gaardariki - так викинги называли Русь (страна городов)

Date: 2005-05-18 11:06 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-bazdor.livejournal.com
а ещё есть группа Aanus of Sataan

Date: 2005-05-19 06:31 am (UTC)
From: [identity profile] stan2004.livejournal.com
Gaard (gård) по-шведски означит "двор".