этимология
Jul. 21st, 2005 09:21 amВнезапно всплыло два вопроса.
1. Каковы корни выражения "пусти свой хлеб по водам"? (Подчёркиваю - корни, а не смысл и значение.) Зачем пускать хлеб в воду - он же там размокнет? Даже если это "хлеб" в смысле "зерно" - в воду ссыпать, что ли?
2. Откуда взялось словцо "нещечко"? (Обозначает что-то типа "дитятко" в смысле "уродилось же такое прости Господи".)
1. Каковы корни выражения "пусти свой хлеб по водам"? (Подчёркиваю - корни, а не смысл и значение.) Зачем пускать хлеб в воду - он же там размокнет? Даже если это "хлеб" в смысле "зерно" - в воду ссыпать, что ли?
2. Откуда взялось словцо "нещечко"? (Обозначает что-то типа "дитятко" в смысле "уродилось же такое прости Господи".)
no subject
Date: 2005-07-21 05:45 am (UTC)Необязательно бросать хлеб\зерно прямо в воду, можно положить его в лодку и пустить ее по течению, чтобы хлеб (в лодке) плыл.
no subject
Date: 2005-07-21 05:53 am (UTC)А насчёт лодки не сообразила. Тогда ясно, как он вернётся.
no subject
Date: 2005-07-21 06:49 am (UTC)no subject
Date: 2005-07-21 06:48 am (UTC)http://www.bible-center.ru/btsearch?text=%D1%85%D0%BB%D0%B5%D0%B1++%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D0%BC&sub1=&sub2=synnew_ru&words=3
no subject
Date: 2005-07-21 06:56 am (UTC)no subject
Date: 2005-07-21 06:59 am (UTC)no subject
Date: 2005-07-21 09:18 am (UTC)