http://supremebeing.livejournal.com/ ([identity profile] supremebeing.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2005-09-12 04:59 pm

Эстонцы

А как эстонскую нацию за глаза называют ?

эстонцы например:
финов - пыдерами кличут, то есть лосями (не спрашивайте почему, не знаю)
латышей, литовцев - лабасами ( это я понимаю от их приветсвенного слова Привет)

а что нибудь по поводу эстонцев слышали ?

И откуда пошло высказывание про горячих эстонских парней ?

[identity profile] soljarka.livejournal.com 2005-09-12 03:43 pm (UTC)(link)
Латышей называют не лабасами а лабусами. Или гансами. А латышское "привет" ничего общего с этим не имеет: "sveiki". Другое дело - "добрый день" - "labdien" и "доброе утро" - "labrīt" (от слова "хороший/добрый" - "labs").
А ещё русских зовут кацапами, арабов - духами, азербайджанцев - азерами, кавказцев и циган - чурками и тд.

[identity profile] 0tetz.livejournal.com 2005-09-12 06:16 pm (UTC)(link)
Лабусы - это литовцы (в Белоруссии во всяком случае), а по поводу латышского языка - я тут недавно, глядя на субтитры к латышским каналам, обнаружил многократное сходство с белорусским языком. Улыбнуло. :)

[identity profile] ex-dzhey154.livejournal.com 2005-09-12 07:03 pm (UTC)(link)
В Литве русские литовцев так же зовут. Только все-таки лабасы, а не лабусы.. от слова лабас.
Да, к слову.. я по беларуски изъясняюсь весьма сносно, но вот что-то не замечала сходства в этом языке восточно-славянской группы с языком балтийской группы.. :)

[identity profile] 0tetz.livejournal.com 2005-09-12 08:04 pm (UTC)(link)
Года полтора назад читал какую-то научную литературу на тему возникновения белорусского языка. Как оказалось - взяли всего понемногу. И от хохлов, и от москалей, и от пшеков, и от балтов, и от себя - бульбяшей. (Примечание - все вышеназванные популярные названия стран и народностей - не более, чем иллюстрация к мыслям и не несет в себе неуважиетльного отношения к представителям упомянутых национальностей, в том числе ко мне самому :) ). С другой стороны - Речь Посполита говорила на белорусском. Так что х.з. кто от кого понабирал, результат следующий - смотрю какие-то каналы на Sirius-e с субтитрами на латышском и понимаю половину от написанного. Хотя мне проще - совершенно спокойно воспринимаю русский-белорусский-украинский-польский-остальные_славянские_по_смыслу_тоже, так что "исковерканную мешанину из разнообразных знакомых мне языков" в виде латышского - наполовину осознаю. Но текстом. На слух - ни бум-бум. :)

P.S. Тоже не капризничаю, тоже умный. Шибко умный.

[identity profile] ex-dzhey154.livejournal.com 2005-09-12 08:23 pm (UTC)(link)
значит в самом деле можно позавидовать :) Я латышский через пень-колоду понимаю исключительно благодаря знанию литовского и немецкого.

[identity profile] ex-tetragra.livejournal.com 2005-09-14 07:46 am (UTC)(link)
очень часто научные литературы про происхождение народов и языков сильно ангажированны
например кто-то говорит что речь посполита говорила на старобелорусском, кто-то на староукраинском, а кто-то на старопольском - сам черт поймет

а литовский - самый близкий язык к санскриту

[identity profile] 0tetz.livejournal.com 2005-09-14 09:44 am (UTC)(link)
Да это понятно. Главное, что говорили на одном языке, а как его назовешь - уже не важно.

[identity profile] ex-dzhey154.livejournal.com 2005-09-12 07:00 pm (UTC)(link)
вообще-то, не свейки, а свейс. свейки - это во множественном числе. Не буду утверждать, но есть грязное подозрение, что какое-то слово типа нашего "лабас" у них тоже есть. так что не надо тут.

[identity profile] ex-dzhey154.livejournal.com 2005-09-12 07:04 pm (UTC)(link)
эмм... я на литовском уже лет 20 как разговариваю, но за словарик всяк спасибо.

[identity profile] ex-dzhey154.livejournal.com 2005-09-12 07:00 pm (UTC)(link)
о. счас глянула, что Вы-таки сами из Риги. Чего тогда чушь городить?