[identity profile] fyo.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
Потому что там все в точности так.
Вот "ВК" смотреть прикольно, там так все захватывающе-красиво.
А вот Мастер и Маргарита в бумажном варианте у меня, например, вызывает больше эмоций.

M&M

Date: 2005-12-28 03:44 am (UTC)
From: [identity profile] maykie.livejournal.com
Да! Компьютерная графика в M&M отстой!
Но с другой стороны ребятам нужно же говорить что-то типа "мы молодцы - мы сняли ШЕДЕВР! (Очередной)", громко размахивая руками и изредко ударяя кулаком по столу(для большей убедительности слов).
Сняли - молодцы. Теперь бы повесили на место и никому ничего не говорили, постыдылись бы!
Ибо, как говорили в древности, - "НЕ ВЕРЮ!!!"

Re: M&M

Date: 2005-12-28 09:53 am (UTC)
allter: (Default)
From: [personal profile] allter
А какая экранизация М&М лучше?

Date: 2005-12-28 04:04 am (UTC)
From: [identity profile] natsanna.livejournal.com
а зачем ты тогда его смотришь?
любая книга вызывает больше эмоций, потому что это твоё видение сюжета. А фильм, это взгляд режиссёра. Отсюда и недовольства.

Date: 2005-12-28 04:59 am (UTC)
From: [identity profile] r-t.livejournal.com
Контрпример хотите? "Над гнездом кукушки" Кизи и экранизация его Форманом.

По сабжу. Дело в том что кино-то ерундовенькое, снято некрасиво, спецэффекты, озвучка, декорации - откровенная дешевка... У меня кстати больше эмоций именно сериал вызвал. Негативных.

Date: 2005-12-28 05:34 am (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
В чём "контр" этого примера?
Офигенная книга, и фильм ни фига не передаёт её атмосферу. Да и как можно снять фильм от лица этого самого индейца, со всеми его "туманящими машинами" и прочим техническим бредом, который по ходу действия отступает, забывается - индеец возвращается в реальный мир благодаря энергии Макмёрфи. В фильме же он просто один из персонажей - по-моему, очень большая разница. При всём уважении к Николсону и Форману.

Date: 2005-12-28 06:09 am (UTC)
From: [identity profile] natsanna.livejournal.com
Значит в нынешнее время главное в фильме это графика? А как же старые фильмы? то же самое Собачье сердце, вечна на заречной...их перечислять до бесконечности можно.Обошлись без графики, а фильмы стали классикой. может всё таки дело не в ней?

Date: 2005-12-28 07:17 am (UTC)
From: [identity profile] r-t.livejournal.com
Нет. Просто если уж делать спецэффекты, то делать их нормально. Технологии позволяют большее. А если не могут или денег нет, то лучше не делать.

Date: 2005-12-28 07:18 am (UTC)
From: [identity profile] evighet.livejournal.com
Книга совсем другая, на мой взгляд. Не лучше/хуже, а лично у меня вызвала совсем другие ощущения.

Date: 2005-12-28 07:27 am (UTC)
From: [identity profile] r-t.livejournal.com
В том то и дело, что другая. С одной стороны фильм - видение режиссера, но эмоций вызывает не меньше, а у многих людей даже больше, чем книга. Два разных произведения, которые сложно сравнить.

Я к чему клоню: каждый человек видит по-своему и заложенное писателем воспринимает по-разному. Режиссеры тоже люди и у них тоже есть свой взгляд на эти произведения. Поэтому на экране мы видим взгляд режиссера. А дальше все зависит от одного - как этот режиссер видит, способен ли он создать Произведение или...

Так вот, на мой сугубо субъективный взгляд, Форману удалось, а Бортко - нет.

Date: 2005-12-28 07:30 am (UTC)
From: [identity profile] evighet.livejournal.com
Возможно, что для кого-то видение и совпало. Знаю массу людей, который считают экранизацию ВК отстоем и что книга намного круче и интереснее.

Date: 2005-12-28 07:34 am (UTC)
From: [identity profile] r-t.livejournal.com
Я один из таких.

Date: 2005-12-28 04:56 am (UTC)
From: [identity profile] lepres.livejournal.com
в фильме есть сиськи.

Date: 2005-12-28 05:22 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/xenya__/
В романе тоже есть, их всего лишь надо представить себе, и тогда они будут гораздо круче киношных.

Date: 2005-12-28 05:29 am (UTC)
From: [identity profile] lepres.livejournal.com
Я знаю, я читал (в детстве - чуть ли не любимая книдка была). Но увидеть - лучше чем представить. А потрогать - лучше чем увидеть.

Date: 2005-12-28 07:27 am (UTC)
From: [identity profile] r-t.livejournal.com
Тогда идите в театр, мож изловчитесь как... :)))

Date: 2005-12-28 11:00 am (UTC)
From: [identity profile] bumper-11.livejournal.com
В театре сисек нет! Там Маргарита голой спиной к залу сидит.

Date: 2005-12-28 11:07 am (UTC)
From: [identity profile] r-t.livejournal.com
В каком именно театре? В том театре, где я был - сиськи были. И еще какие :)))

Date: 2005-12-28 03:13 pm (UTC)
From: [identity profile] r-t.livejournal.com
А вот в театре им. Станиславского тема раскрывается ;)

Date: 2005-12-28 05:55 pm (UTC)

Date: 2005-12-28 07:07 am (UTC)
From: [identity profile] meta-mouse.livejournal.com
а ВК - это что?

Date: 2005-12-28 07:18 am (UTC)
From: [identity profile] blackbodhi.livejournal.com
"Властелин Колец". Фильм по книжке Толкиена "Lord of the Rings"

Date: 2005-12-28 07:34 am (UTC)
From: [identity profile] meta-mouse.livejournal.com
аааа! ну да, точно!!!
%) знаю, знаю.

Date: 2005-12-28 08:17 am (UTC)
From: [identity profile] zinik-alexander.livejournal.com
Мне фильм кое в чем помог. Скажем, в сцене на Патриарших я понял, что Воланда могло просто задеть, обидеть высказывание Берлиоза.
А, скажем, сцена бала в фильме, а также некоторые другие очень четко показывают, что, несмотря на всю свою обаятельность (в книге) - Воланд все-таки дьявол, олицетворение зла.
Мне кажется, что в фильме есть несколько очень интересных по смыслу моментов.
А, вот еще! Вчера, когда Воланд произнес про Геллу "нет такой услуги, которую она не смогла бы оказать", я окончательно понял весь смысл этой фразе :-)
А еще фильм, благодаря тому, что там некоторые актеры играют две роли, дает возможность проведения очень интересных параллелей. Иуда - Майгель, Каифа - человек во френче итд...

Date: 2005-12-28 09:00 am (UTC)

Date: 2005-12-28 02:11 pm (UTC)
From: [identity profile] bellechka.livejournal.com
>>когда Воланд произнес про Геллу "нет такой услуги, которую она не смогла бы оказать", я окончательно понял весь смысл этой фразе

прошу донести до меня смысл этой фразы

Date: 2005-12-28 02:26 pm (UTC)
From: [identity profile] zinik-alexander.livejournal.com
Я скажу только одно слово - секс.

Date: 2005-12-29 03:52 am (UTC)
From: [identity profile] bellechka.livejournal.com
а, ну я так и предполагала. но подумала а вдруг там какой-то более глубокий смысл =)

Date: 2005-12-28 10:58 am (UTC)
From: [identity profile] bumper-11.livejournal.com
Если делают экранизацию книги, то там, как я считаю, должно быть абсолютно всё, точно как в книге. То есть если в книге есть слова "На закате при сильном ветре из зелёного трёхэтажного здания вышли 75 человек", то в фильме должны показать именно это же самое: и закат, и ветер, и здание, и 75 человек. Мне было бы очень интересно смотреть такой фильм по прочитанной книге. "М&М" приближаются к этому, но не совсем.
А когда режиссёр не может снять нормальный фильм, а сценарист не может написать свой собственный сценарий, берут какой-нибудь "Ночной дозор", переворачивают вверх ногами, куски выбрасывают, вставляют свои и называют этот бред "фильмом по книге".
Если ВК - это "Властелин колец", то книгу я не читал, а фильм на редкость глупый. Может, и красивый, но сюжет совершенно непродуманный.

Date: 2005-12-28 03:14 pm (UTC)
From: [identity profile] bumper-11.livejournal.com
Интересно, как дядя-режиссёр представляет себе то, что я себе представляю весьма определённым образом. Спорить ни с кем не собираюсь. Сюжет непродуманный, потому что его не продумали. Нормальному человеку (не фанату фентези) трудно понять, нафига вообще эти кольца и чё они с этим кольцом как с писаной торбой носились весь фильм. Ну, что можно вспомнить из ляпов... А! Когда Фродо уплыл на лодке, а другой чувак, не умеющий плавать, за ним побежал, то он начал тонуть, только-только зайдя по колено в воду. И долго-долго глубоко-глубоко тонул. Метров на 10, наверно. И вдруг рядом с ним оказалась рука Фродо, сидящего в лодке. У него рука не 10 метров!

Date: 2005-12-28 01:49 pm (UTC)
From: [identity profile] allegecityrat.livejournal.com
По поводу экранизации по книге - согласен.

Date: 2005-12-28 01:48 pm (UTC)
From: [identity profile] allegecityrat.livejournal.com
Дык сериал - жвачка для тех, кого чтение сильно утомляет. Неразвитый моссх, тыры-пыры... Грустно.

Date: 2005-12-28 02:28 pm (UTC)
From: [identity profile] zinik-alexander.livejournal.com
Во всяком случае, лучше вечерами смотреть это, чем какое-нибудь откровенное Г, коего немало. Так хотя бы люди книгой начинают интересоваться.

Date: 2005-12-28 04:49 pm (UTC)
From: [identity profile] rica-krein.livejournal.com
Угу. Правда, бал хорош - частично, правда... Единственное, что не вызвало желания зевнуть, выключить тв и сказать "ну раз уж они вот это изменили, и это не сказали, пойду возьму первоисточник..."