http://dzhuljetka.livejournal.com/ (
dzhuljetka.livejournal.com) wrote in
useless_faq2006-01-04 12:08 pm
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
(no subject)
А почему принято оставлять официантам чаевые? Ведь у них есть зарплата. И это их работа и обязанность - хорошо обслуживать клиентов, быть милыми и т.п. А деньги (по счёту) платим мы за еду и услуги. Наверняка включено в цену. Некоторые официантки вполне даже неплохо зарабатывают...
no subject
На столиках стояли маленькие деревянные коробочки с надписью T.I.P.S. (To Insure Prompt Service) «обеспечение быстрого обслуживания». Посетитель, желая получить горячий чай как можно быстрее, бросал в коробку монету. Так зародилась западная культура оставлять чаевые. И по сей день в английском языке значение tips – чаевые, деньги «на чай»."(с)просторы сети
p.s.: кстати, не во всех странах принято оставлять на чай. подробнее, например здесь: http://www.teanews.ru/1355
no subject
Что-то мне подсказывает, что этимология слова "чаевые" хоть и туманная, но исконно русская. Специально посмотрел сейчас в словарях - в пяти самых популярных европейских языках это слово никакого лексического отношения к чаю не имеет.