Кхм. Так, как, мохоже, второе моё я тут без разрешения вело беседы, возьму на себя труд внести во всё ясность.
После рождения, Моцарта нарекли именем Иоганн Хризостом Вольфганг Готтлиб Моцарт. Крестили его как Иоганна Хризостома Вольфганга Теофила Моцарта.
Назвали Моцарта в честь прадедушки по материнской линии и святого его дня рождения Иоганна Хризостома (Иоана Златоуста).
Таким образом, первое „переименование“ Готтлиба в Теофила сделала церковь. А вот второе изобрёл уже сам Моцарт, переведя его на латынь, — ему так больше нравилось:)
Ну а мы теоретически могли бы называть его Иоанн Златоуст Вольфганг Боголюб Моцарт%)
Жалко. Я как раз ищу скринсейвер с такими сферическими баранами :), который дааавно видел. А можете прислать эту прогу на jsoft собака front.ru? А то может я ее и ищу, а не скринсейвер это был.
Тут кстати непонятно. В немецко-русском словаре для Der Wolf написана мясорубка как вариант, а в русско-немецком словаре по слову мясорубка пишут Der Fleischwolf, но тоже с волком, только Das Fleisch - это мясо. Вот и думай теперь кто такой этот Моцарт.
no subject
После рождения, Моцарта нарекли именем Иоганн Хризостом Вольфганг Готтлиб Моцарт. Крестили его как Иоганна Хризостома Вольфганга Теофила Моцарта.
Назвали Моцарта в честь прадедушки по материнской линии и святого его дня рождения Иоганна Хризостома (Иоана Златоуста).
Таким образом, первое „переименование“ Готтлиба в Теофила сделала церковь. А вот второе изобрёл уже сам Моцарт, переведя его на латынь, — ему так больше нравилось:)
Ну а мы теоретически могли бы называть его Иоанн Златоуст Вольфганг Боголюб Моцарт%)
no subject
no subject
К сожалению, подобрать русский аналог не получается. Я не знаю имён, произошедших от „волк“.
no subject
no subject
Но было бы мило Ваня Златоуст Волька Боголюб Моцарт:)
no subject
Оффтопик
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
ещё по теме ;)
Re: ещё по теме ;)
(И отдельное за ссылку на интересный журнал