[identity profile] llesha.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
А где и какие знаки препинания надо поставить в фразе "гадом буду не забуду"?

Date: 2006-04-11 07:59 pm (UTC)
From: [identity profile] ulla.livejournal.com
после буду по желанию запятую или тире.

Date: 2006-04-11 08:03 pm (UTC)
From: [identity profile] ulla.livejournal.com
не всегда же запятая отделяет однородные члены (перечисление). а смысл тогда поменяется на какой?
может, я не догоняю смысла? :)
(deleted comment)

Date: 2006-04-11 08:14 pm (UTC)
From: [identity profile] ulla.livejournal.com
по-моему, как раз-таки при тире смысл нисколько не нарушен.

гадом буду - не забуду.
забыл - гад.
раз забыл - стал гадом.

как раз самый уместный знак. он как бы замещает слово "значит", которое там подразумевается.

Date: 2006-04-11 08:38 pm (UTC)
From: [identity profile] ulla.livejournal.com
раз забыл, значит, стал гадом. никакого противоречия не вижу.

я просто перевела первоначальное предложение в более понятное и полное, в котором смысл разъясняется дословно.
если его сократить до "гадом буду - не забуду", смысл остаётся на месте, а слова немного другие.

если, по-вашему, тут нарушается логика, значит, изначальный смысл должен быть примерно следующим

"стану гадом, но тебе припомню"
вот тут смысл другой.
но знак всё равно тот же. тире :)

Date: 2006-04-11 08:51 pm (UTC)
From: [identity profile] ulla.livejournal.com
окей, а фразы "гадом буду - не забуду" и "гадом буду, если забуду" одинаковы по смыслу?

иностранцам объяснять фразеологизмы - неблагодарное дело.

Date: 2006-04-11 08:57 pm (UTC)
From: [identity profile] ulla.livejournal.com
вот и прекрасно.
значит, у меня всё же, вопреки убеждениям, не всё плохо с головой.
ставьте тире, не ошибётесь.
не нравится тире - поставьте двоеточие! не нравится двоеточие - есть ещё точка с запятой!!!

но вообще тире :)

Date: 2006-04-12 01:56 pm (UTC)
From: [identity profile] hampic.livejournal.com
Я в любой формулировке "гадом буду.." вижу противоречие.
Выходит "гадом буду - не забуду"
То есть, если забыл, то не гад, а если не забыл, стал гадом.
По-моему, раньше это применялось в другом смысле.
Например, улавливается логика "мстить плохо, но я сделаю плохое, не забуду и отомщу".
Иначе интерпретировать - криыо выходит

Date: 2006-04-11 08:16 pm (UTC)
From: [identity profile] ulla.livejournal.com
от тире смысл так радикально не меняется. урезанное выражение "гадом буду" употребляется именно в том смысле, что "стану гадом, если что-то не сделаю", поэтому вполне спокойно можно поставить тире.

если не тире и не запятая, то что? не многоточие же :)

Date: 2006-04-11 08:32 pm (UTC)
From: [identity profile] ulla.livejournal.com
ну то есть, никакой разницы - сделаю или не сделаю, всё равно буду гадом. в этом случае буду гадом, если сделаю. то есть забуду.

я ещё раз повторю, что с грамматической точки зрения тире будет правильным знаком, и нарушения смысла я не вижу.

Date: 2006-04-11 08:39 pm (UTC)
From: [identity profile] ulla.livejournal.com
*пошла к зеркалу на всякий случай проверить, не стала ли блондинкой*

Date: 2006-04-11 09:00 pm (UTC)
From: [identity profile] 0zata.livejournal.com
тире.

Date: 2006-04-11 09:43 pm (UTC)
From: [identity profile] siberienne.livejournal.com
я бы тоже тире поставила =)

Date: 2006-04-12 05:52 am (UTC)
ext_639935: с вебкамеры (Default)
From: [identity profile] xarkonnen.livejournal.com
гадом? буду! не забуду..
гадом буду? не.. забуду..
гадом -- буду! не забуду!

и тд.

Date: 2006-04-12 07:08 am (UTC)
From: [identity profile] incernus.livejournal.com
гадом? буду! не -- забуду

Date: 2006-04-12 07:51 am (UTC)
From: [identity profile] ben-leizer.livejournal.com
"Гадом буду, не забуду!", ровно как в "Как бы то ни было, всех не упомнишь."