http://stephan_nn.livejournal.com/ (
stephan-nn.livejournal.com) wrote in
useless_faq2006-06-23 05:12 pm
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
(no subject)
ЦИТАТА:
В составе архаизмов можно выделить различные группы слов. Одни из них отличаются от современных своих синонимов какими-нибудь особенностями в звучании, например неполногласными сочетаниями звуков (младой - молодой, злато - золото, брег - берег, град - город, вран - ворон, враг - ворог)
А теперь вопрос... Была ли подобная форма у слова СОРОКА. И как она звучала?))
В составе архаизмов можно выделить различные группы слов. Одни из них отличаются от современных своих синонимов какими-нибудь особенностями в звучании, например неполногласными сочетаниями звуков (младой - молодой, злато - золото, брег - берег, град - город, вран - ворон, враг - ворог)
А теперь вопрос... Была ли подобная форма у слова СОРОКА. И как она звучала?))
no subject
no subject
no subject
Так уже было пошучено
no subject
Фишка в том, что церковнославянский — язык южной славянской группы, где были развиты неполногласные формы. В русском же (восточнославянская группа) развились формы полногласные.
Поскольку церковнославянский играл важную роль в обществе и долгое время существовал параллельно, эти формы сохранились, обретя при этом некий возвышенный, торжественный смысл (церковный язык, как-никак). То есть произошло стилистическое расхождение при сохранении обеих форм в живом языке.
Изначально русскими являются именно полногласные формы. Неполногласные — заимствованные.
no subject