http://anjarr.livejournal.com/ ([identity profile] anjarr.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2007-11-12 02:29 pm

Носороги

Почему во многих языках мира носороги называются "речной лошадью", а в немецком - "лошадью Нила"? 
ПС. Я понимаю, что Нил на египетском собственно и означает "река".
ext_459665: (simp)

[identity profile] akuaku.livejournal.com 2007-11-13 08:30 am (UTC)(link)
не носорогои, а гиппопотамы

[identity profile] lysyj-jah.livejournal.com 2007-11-13 09:25 am (UTC)(link)
Разве речной? Гиппопотам - болотная лошадь вроде?

[identity profile] flamenca.livejournal.com 2007-11-13 09:47 am (UTC)(link)
Потому что немцы - народ педантичный, а в Рейне бегемоты не водятся. :)

[identity profile] ostfront.livejournal.com 2007-11-13 09:54 am (UTC)(link)
В немецком гиппопотам - водяная лошадь.

[identity profile] seminarist.livejournal.com 2007-11-13 04:41 pm (UTC)(link)
Потому что далеко не во всякой реке водятся такие лошади. Думаю, "нильская лошадь" - изобретение позднего девятнадцатого века, когда у немцев была кампания по очистке языка от иностранных слов. Придумал какой-нибудь приват-доцент, вот и решил, что речная лошадь - неясно, слишком знакомые слова, будут люди думать, что речь идёт о какой-то лошади, живущей на реке.