http://mo-b.livejournal.com/ (
mo-b.livejournal.com
) wrote in
useless_faq
2008
-
05
-
18
01:48 pm
перевод
У друга в квартире на одной из дверей (в комнату гигиенического назначения) прикручена рамочка, а в ней - два иероглифа. Хозяин квартиры значения иероглифов не знает.
Подскажите, пожалуйста, что они означают? Какой это язык?
Threaded
|
Flat
no subject
barometr.livejournal.com
2008-05-18 10:25 am (UTC)
(
link
)
сверху : смой воду !
внизу : уходя гасите свет !
и нечего вешать неизвестные изречения на дверях уборной :)
(no subject)
uppermost.livejournal.com
-
2008-05-18 10:26 (UTC)
-
Expand
no subject
green-liquid.livejournal.com
2008-05-18 10:33 am (UTC)
(
link
)
gudu
Lonely
(no subject)
mo-b.livejournal.com
-
2008-05-18 10:37 (UTC)
-
Expand
(no subject)
green-liquid.livejournal.com
-
2008-05-18 10:41 (UTC)
-
Expand
no subject
consatosi.livejournal.com
2008-05-18 10:35 am (UTC)
(
link
)
"динокий"
" этот пацак вообще говорит на языках, продолжения которых не знает!"
no subject
lorgner.livejournal.com
2008-05-18 10:37 am (UTC)
(
link
)
so ronery...
no subject
dewa-nai.livejournal.com
2008-05-18 10:40 am (UTC)
(
link
)
Kodoku (если читать по-японски)
Одиночество.
(no subject)
banyaaaaaa.livejournal.com
-
2008-05-18 11:16 (UTC)
-
Expand
(no subject)
dewa-nai.livejournal.com
-
2008-05-18 11:19 (UTC)
-
Expand
i lold
banyaaaaaa.livejournal.com
2008-05-18 10:42 am (UTC)
(
link
)
Яркси
(http://susi.ru/yarxi/) говорит:
Re: i lold
mo-b.livejournal.com
-
2008-05-18 10:49 (UTC)
-
Expand
no subject
inner-milia.livejournal.com
2008-05-18 10:46 am (UTC)
(
link
)
Прослезилась.
no subject
maxxk.livejournal.com
2008-05-18 11:16 am (UTC)
(
link
)
Прочитав комменты пришёл к выводу - со всей присущей японцам поэтичностью тут написано "По двое не входить!"
(no subject)
went.livejournal.com
-
2008-05-18 11:28 (UTC)
-
Expand
(no subject)
endarkened.livejournal.com
-
2008-05-18 11:55 (UTC)
-
Expand
(no subject)
paraxboct.livejournal.com
-
2008-05-18 13:00 (UTC)
-
Expand
no subject
lavrovskaya.livejournal.com
2008-05-18 03:27 pm (UTC)
(
link
)
Наверное там написано:
не сцать и не срать - покарает!
no subject
yu-xuan.livejournal.com
2008-05-18 04:57 pm (UTC)
(
link
)
Можно и по-китайски прочитать gūdú. Переводится как и с японского — "одиночество"
no subject
lily-13.livejournal.com
2008-05-18 06:28 pm (UTC)
(
link
)
Некоторые прикольные надписи можно поразглядывать здесь.
http://levkonoe.livejournal.com/2747540.html
no subject
rbdc9.livejournal.com
2008-05-18 06:37 pm (UTC)
(
link
)
Там написано: "Сына, не сцы мимо"
Edited
2008-05-20 10:37 (UTC)
no subject
bert-msk.livejournal.com
2008-05-19 08:34 am (UTC)
(
link
)
"Хосю
хося"
"Слава коммунистическому Китаю!"
Как то так.
22 comments
Post a new comment
Threaded
|
Flat
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
no subject
внизу : уходя гасите свет !
и нечего вешать неизвестные изречения на дверях уборной :)
(no subject)
no subject
Lonely
(no subject)
(no subject)
no subject
" этот пацак вообще говорит на языках, продолжения которых не знает!"
no subject
no subject
Одиночество.
(no subject)
(no subject)
i lold
Re: i lold
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
не сцать и не срать - покарает!
no subject
no subject
http://levkonoe.livejournal.com/2747540.html
no subject
no subject
хося"
"Слава коммунистическому Китаю!"
Как то так.