Город Одесса по-русски пишется с двумя "с", а по-украински с одной, почему же тогда на англ - переведен именно русский вариант - Odessa? Так же и с Киевом.
+1 Кроме этого иначе она бы произносилась как Одиза. Имя Лариса в загранпаспорте тоже пишется с двумя буквами s. Это не правило, которому всегда следуют при написании имен собственных на другом языке, просто то, что получилось в результате, больше похоже на оригинал.
no subject
Date: 2008-05-23 03:06 pm (UTC)Кроме этого иначе она бы произносилась как Одиза. Имя Лариса в загранпаспорте тоже пишется с двумя буквами s. Это не правило, которому всегда следуют при написании имен собственных на другом языке, просто то, что получилось в результате, больше похоже на оригинал.