http://mmmagnoliaaa.livejournal.com/ (
mmmagnoliaaa.livejournal.com) wrote in
useless_faq2008-11-05 07:43 am
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Названия фильмов по-русски...
Почему в российском прокате большая редкость название зарубежного фильма в переводе, соответствующее реальности? По-настоящему оправдано смыслом это бывает очень редко... Как один из последних, поразивших меня примеров, - фильм "Purple Violets" в переводе называется "Одноклассники"...
no subject
а как бы вы в данном случае перевели?
no subject
в фильме же идет речь о машине, водитель которой не мог умереть даже в серьезной аварии.
если уж нельзя подобрать точное слово, то можно было бы назвать фильм любой фразой, соответствующей сюжету, хотя бы цитатой героя о его машине, ну я не знаю. но переводчики наверное даже трейлер не посмотрели.
no subject
no subject