[identity profile] mmmagnoliaaa.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
Почему в российском прокате большая редкость название зарубежного фильма в переводе, соответствующее реальности? По-настоящему оправдано смыслом это бывает очень редко... Как один из последних, поразивших меня примеров, - фильм "Purple Violets" в переводе называется "Одноклассники"...

Date: 2008-11-05 09:00 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_kozavka_/
да нет, инопланетный какой-то...кажется))

Date: 2008-11-05 09:06 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_kozavka_/
посмотреть можно, и сразу забыть...как и то, причём же там клевер. И даже "оригинальная" съемка как будто на любительскую камеру - вовсе не новая новинка, а уже использовалась хотя бы в таком до ужаса замечательном фильме, как "Ведьма из Блэр" и там вызывает гораааздно больше эмоций х_х Брр, до сих пор жутко вспоминать

Date: 2008-11-05 09:23 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_kozavka_/
видимо нужно смотреть его ночью, в таком месте, где за окном лес, и чтобы друг по просмотру говорил "ну что, пойдём гулять?"...

Date: 2008-11-05 09:26 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_kozavka_/
да нет, нужна всего лишь дача и доброжелатель :D

Date: 2008-11-05 09:39 pm (UTC)
From: [identity profile] v4sl.livejournal.com
ведьма из блер смотреть - не не не
ведьма из блер играть - да да да !

Date: 2008-11-05 10:01 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_kozavka_/
а что, игра есть? а она жуткая))?