[identity profile] jgl.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
Почему во времена СССР в школах РСФСР не изучались языки других советских республик?
(Школы национальных автономий не рассматриваются)
UPD: я не имею в виду изучение языков сразу ВСЕХ республик. Я имею в виду изучение по схеме 1 иностранный + 1 республиканский.

Date: 2009-03-26 01:45 pm (UTC)
From: [identity profile] boris-abramov.livejournal.com
Идеи, которые провозглашали, основывались в том числе на переход к единому языку. Просто до какой-то поры это невозможно было говорить прямо везде. Как пример можно привести случай, когда на одну из годовщин БССР депутат (или кто он там был?) подготовил доклад на белорусском языке. Прочёл. После чего от Хрущёва услышал: "Чем раньше мы все заговорим по-русски, тем быстрее построим коммунизм". Национальные ценности в какой-то степени поддерживались в первые десятилетия становления, ещё Ленинской партийной компанией. Когда они увидели, что национальные движения оборачиваются против них же, была развёрнута жёсткая ассимиляция. Например в Беларуси сегодня вы вряд ли где-то услышите живую белорусскую речь, но по-русски до сих пор нормально говорить не научились. В Литве, к примеру, всё было сложнее. Они ещё меньше похожи на русских и их язык ещё больше от русского отличается. Там начали с перевода документооборота. Для того, чтобы работать в городах, необходимо было владеть русским на достаточном уровне, чтобы вести рабочую документацию. Ну и тп. Многие люди, которые жили в самой России, воспринимали СССР как кружок братских народов, которые вдруг захотели выучить русский язык: именно так, как им это преподносилось. Ну и тут наложилось всё вместе: во-первых общегосударственный и местный совпадали действительно, во-вторых на тысячи километров вокруг только русский язык и целесообразность изучения литовского или белорусского была сомнительна. Ну и, опять же, цель была не научить русских говорить по-литовски, а наоборот.