[identity profile] chahal.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
В песне Аркадия Северного «Тётя Хая» есть припев:

С добрым утром, тётя Хая.
Вам послка из Шанхая.
А в посылке три китайца.
Три китайца красят яйца!

Всегда мучил вопрос: что за яйца они красят? Есть какая-то традиционная китайская писанка (роспись пасхальных яиц)? Или в прямом смысле красят?

UPD: http://chahal.livejournal.com/181748.html

Date: 2009-03-26 03:23 pm (UTC)
From: [identity profile] alder.livejournal.com
В подростковом возрасте напевали всякие полуприличные куплеты. Был такой текст:
А к тете Хае, к тете Хае
Пришла посылка из Шанхая.
А в ней сидели три китайца,
Они держалися за... уши!
.
Скорей всего, Северный просто сделал более приличный вариант старой песенки.

Date: 2009-03-26 09:00 pm (UTC)
From: [identity profile] alder.livejournal.com
Не знаю. Но куплетам этим минимум 30-40 лет. Тогда отношения с Китаем были плохими.
Вполне могли просто, как написали ниже, использовать так и просящуюся рифму.

Date: 2009-03-26 03:24 pm (UTC)
From: [identity profile] adjamsky.livejournal.com
+1
От меня в детстве папа прятал эту кассету на шкаф, именно за эту нецензурную фразу! И еще - "Эх, хвост-чешуя, не поймал я ничего")) В то время это казалось просто преступным неприличием!

Date: 2009-03-26 04:30 pm (UTC)
From: [identity profile] priapic-saint.livejournal.com
Обыкновенная "палка-селёдка". Вряд ли там какие-то глубокие смыслы водятся.

Date: 2009-03-26 07:08 pm (UTC)
From: [identity profile] priapic-saint.livejournal.com
Сидит такой Аркадий Северный, читает Владимира Куликова - "Неизвестный Китай", натыкается на этот абзац и восклицает: "Гениально! Об этом будет моя следующая песня!"

Бугага.

Date: 2009-03-26 08:20 pm (UTC)
From: [identity profile] priapic-saint.livejournal.com
И "По улицам ходила
Большая крокодила" - тоже полна тайных смыслов, поэт просто не знал. ))

Французы - чревоугодники, известные на весь мир, и крокодила цапает француза за пузо, а китайцы - плодовиты, как кролики, так что крокодила цапает китайца за яйца.

Date: 2009-03-26 08:35 pm (UTC)
From: [identity profile] priapic-saint.livejournal.com
То есть это старушка всех перекусала?

Date: 2009-03-26 07:50 pm (UTC)
From: [identity profile] chlorian.livejournal.com
Рифма напрашивается, тут не поспоришь. В нашем селе дети во все времена распевали:

Во саду лі, в огороді
Злапали китайця,
Відірвали руки-ноги,
Лишилися яйця!

Стоит ли искать прообраз этого бедного персонажа?

Послать работу на *** для китайца - Конфуций оторвет за это яйца. Теперь представим: плюс еще станки, плюс навыки производить носки, транзисторы, моторы, мегабиты, и все, п***: они уже с орбиты оглядывают Землю вдоль и вширь, высматривая, собственно, Сибирь.
Леонид Каганов, "Краткая политинформация".

Отказаться от рифмы "китайца - яйца" для поэта еще сложнее, чем избежать рифмы "мужчины - причины".