[identity profile] top-hero.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
Почему одно и тоже английское слово - "Paris", в этой стране произносят совершенно по-разному?

"Париж" - в случае упоминания города.


"Пэрис" - говоря о светской львице.


Что считать правильным: "произносить имя - Париж Хилтон", либо называть "Париж" - "Пэрисом"?

Date: 2010-12-10 03:47 pm (UTC)
From: [identity profile] il-gattopardo.livejournal.com
про голландцев я слышал, конечно, а вот про русских - нет, увы
впрочем, я не японист и не историк вообще, так что, возможно, и ошибаюсь