http://linguaglossa.livejournal.com/ (
linguaglossa.livejournal.com) wrote in
useless_faq2012-10-29 04:05 am
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
(no subject)
Манга - особенность письменной культуры только в тех странах, где есть или были иероглифы (Япония, Корея - манхва, Китай - маньхуа). Является ли она следствием того, что детям сложно учить иероглифы для чтения книг, поэтому были изобретены черно-белые комиксы, где конкретно читать нужно на порядок меньше, остальное достигается картинкой, либо это случайное совпадение?
no subject
никаких трудностей а-ля китайское "запомнить пять тыщъ иероглифов" в японском языке нет.
no subject
да это все знают, вот только в манке и правда часто используются кандзи.
no subject
вопрос был про то, публикуют ли японцы книжки в картинках потому, что детям-де "сложно читать иероглифы". Ответ - нет, такой сложности нет, т.к. в книжках японцев не используются иероглифы.
no subject
no subject
no subject
no subject
Как видно, кандзи часто встречаются в книжках. ЕМНИП, подписано чтение, а не значение.
no subject