http://dinozavrik.livejournal.com/ (
dinozavrik.livejournal.com) wrote in
useless_faq2005-03-05 05:25 pm
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
(no subject)
Почему некоторые люди борются "за чистоту родного языка"? Что плохого в том, что язык будет постоянно меняться и приспосабливаться к окружающей действительности?
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Не бывает. Это не Оружлловский "1984".
no subject
no subject
no subject
no subject
Так что, имхо все зависит от того, что эта "речевая нечисть" вносит в культуру. Сравнивать культурный вклад фильмов "Кин-дза-дза" и "Бумер" не будем ;)
no subject
no subject
В этом отношении ЖЖ-вский (как частный случай интернетовского жаргона) выигрывает у того же бандитского "базара", который уже поглотил весь бСССР.
no subject
no subject
Человек без языка - ничто.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
"При моей бабушке было так, а чего вдруг должно быть по-другому, бабушка была бы против"...
no subject
Язык должен быть стабилен. Иначе ты рискуешь неправильно понять своих детей, родителей, вообще людей, с которыми ты взаимодействуешь. В истории авиации было несколько катастроф с десятками жертв из-за непонимания пилотом диспетчера или наоборот.
no subject
А оно и меняется, между прочим. Иначе хрен потом подключишь мощное устройство.
> Язык должен быть стабилен.
То есть "ять" был убран тоже напрасно? И язык понёс непоправимые потери от неиспользования слов "давеча" и "вестимо", а также от введения басурманских "корпорация" и "трансмиссия"? А уж слово "файрволл", наверное, окончательно должно доконать бедный русский язык, я так понимаю...
> Иначе ты рискуешь неправильно понять своих детей, родителей
Если попадётся непонятное слово, достаточно спросить. Меняется ведь какой-то совсем мелкий процент слов.
> В истории авиации было несколько катастроф с десятками жертв из-за непонимания пилотом
> диспетчера или наоборот.
Наверняка ж не на языковой почве, а на более глубоком уровне.
no subject
Но борцы за чистоту борются в основном не с этим. Борьба идет за понятия, которые можно было бы называть и русскими именами, как то "контора" вместо "офис" (хотя и слово "контора" не кажется особо русским). Здесь эти самые борцы тоже заблуждаются, так как в основном иностранные слова не замещают, а добавляются в словарь.
Можете ли вы, к примеру, привести пример того, как русское слово заменилось иностранным, сохранив при этом смысл.
no subject
То есть за это можно даже не бороться, автоматом сработает, так ведь?
> Борьба идет за понятия, которые можно было бы называть и русскими именами,
> как то "контора" вместо "офис"
Ну извините, это два разных понятия воообще. "Контора" - это организация. Ну, может, и здание, но совершенно не такое, как то, которое можно назвать офисом.
> Можете ли вы, к примеру, привести пример того, как русское слово заменилось иностранным,
> сохранив при этом смысл.
Не уверен, а что?
no subject
Но именно грамотность я и воспринимаю как чистоту языка.
Говорить же "мокроступы" вместо "галоши" или "окоём" вместо "горизонт", как предлагали пуристы в XIX веке, на мой взгляд, противоестественно.
no subject
Да будет вам известно, что, во-первых, по новым правилам русского языка слово "кофе" может употребляться в среднем роде. А, во-вторых, это (IMHO) единственный правильный вариант его употребления. Идиотское правило насчёт его мужского рода ничем не оправдано, т.к. это слово звучит именно как средний род.
Вам бы было удобно, если бы "помидор" был женского рода, а "шпала" - мужского? Думаю, что нет. Так и "кофе" - оно ведь по звучанию похоже на "пенсне", "кашне", "турне" и т.д. То есть фоносемантически - средний род без вариантов.
Вот поэтому народ его всегда в среднем роде и употреблял - так оно воспринимается интуитивно.
no subject
Язык, конечно, сам обновляется-очищается, но безграмотность - нарочитая или нет (особенно, если честно, нарочитая) - это очень противно.
no subject
Интересные у вас критерии... :)
> но безграмотность - нарочитая или нет (особенно, если честно, нарочитая) - это очень противно.
Так ведь обновление языка как раз и происходит от того, что народ нарушает правила - то есть пишет и разговаривает "безграмотно".
no subject
no subject
Ссылку на эти правила можно увидеть?
То-то же!
На Грамоте.ру (http://www.gramota.ru/dic/search.php?word=%EA%EE%F4%E5&lop=x&gorb=x&efr=x&zar=x&ag=x&ab=x&lv=x&pe=x&az=x) в трех словарях из четырех слово "кофе" стоит только в мужском роде.
Четвертый же словарь, орфографический, допускает употребление слова кофе в среднем роде, но только в качестве разговорно
no subject
no subject
Вы выбираете эталоном правильной речи речь народную? Когда-то все говорили "мо'лодежь", сейчас половина населения говорит "доку'менты лежат в по'ртфеле", Вас это устраивает?
no subject
То же самое может произойти с языком. Неоправданные неологизмы и заимствования могут под влиянием телевидения и радио закрепиться в языке противоестественным способом (обычно неудачные формы действительно отмирали самостоятельно, но с распространением электронных СМИ ситуация всё больше напоминает искусственный отбор). Язык, в котором на месте классических, отшлифованных временем форм насаждают нечто чужеродное, может деградировать. Специалистам-филологам не нужно объяснять, что это такое и чем это грозит, поэтому многие из них борются за чистоту языка, за его естественное развитие и сохранение великого наследия.
И не стоит забывать, что язык определяет мышление человека. Под влиянием массовой культуры и технического развития США в русский язык с каждым годом попадает всё больше американизмов. Страны, в которых население мыслит американскими образами, находятся в положении культурного подчинения США, и Вашингтон вольно или невольно получает возможность влиять на умы в таких "культурных колониях". Поэтому борьба против американизмов в языке - это борьба за независимость собственного мышления, и эту борьбу (судя по тому, как приживаются у молодёжи словечки типа "флэшмоб", "респект" или "рулит") Россия проиграла.
no subject