[identity profile] imihajlov.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
Какой именно язык пародируют слова "эшельме", "бешельме", "кухельме" и подобные? Значат ли они что-нибудь на пародируемом языке?

Date: 2013-07-25 08:13 am (UTC)
From: [identity profile] abdulvahid.livejournal.com
Явно, какой-то из тюркских. Послелог -ме указывает на отрицательный императив. Т.е не эшель, не бешель, не кухель))

Date: 2013-07-25 08:17 am (UTC)
From: [identity profile] wordsmsdnua.livejournal.com
Жигильме-бегельме.

Date: 2013-07-25 08:21 am (UTC)
From: [identity profile] ilyarubinchik.livejournal.com
Обычное звукоподражание.

Date: 2013-07-25 08:36 am (UTC)
From: [identity profile] hobober.livejournal.com
"Дас правообладател защитен!" - из той же оперы

Date: 2013-07-25 08:38 am (UTC)
From: [identity profile] pequeno-raposa.livejournal.com
татарский, например

Date: 2013-07-25 08:54 am (UTC)
From: [identity profile] daxi.livejournal.com
тюркские

"не бешельме" - как учит нас гугл, хотя его источник сомнителен, - "не понимаю"

Date: 2013-07-25 06:49 pm (UTC)
From: [identity profile] x-b.livejournal.com
По-узбекски "понимать" - тушунмок, "не понимаю" - "тушунмайман". Думаю, в иных тюркских языках похожее звучание слов.

Date: 2013-07-26 05:40 am (UTC)
From: [identity profile] daxi.livejournal.com
Ну, значит гугл не ошибся только с переводом "иншалла" :)

Date: 2013-07-25 10:45 am (UTC)
From: [identity profile] zhegloff.livejournal.com
Узбекский же...

Date: 2013-07-25 06:47 pm (UTC)
From: [identity profile] x-b.livejournal.com
В узбекском языке подобных слов нет.
Если анализировать с точки зрения тюркского языка, то окончание "ме" (в узбекском "ма") указывает на отрицательную форму глагола при обращении к собеседнику
Например "бермок" - давать, "бер" - дай, "берма" - не давай

Date: 2013-07-26 09:26 am (UTC)
From: [identity profile] x-b.livejournal.com
Полагаю, что достаточно знаю узбекский язык, но с некоторой долей вероятности смог опознать только одно слово:
"Эшитмок" - "слышать", "эшитма" - "не слушай". Вполне возможно, что слово исказилось до "эшельме".
Остальные слова даже не слышал

Date: 2013-07-26 04:35 pm (UTC)
From: [identity profile] qolorado.livejournal.com
Кстати, а действительно ли тюркские языки народов бСССР достаточно похожи, чтобы зная один - можно было более-менее понимать остальные (допустим, на том же уровне, что и со славянскими)?

Date: 2013-07-29 04:24 am (UTC)
From: [identity profile] x-b.livejournal.com
Предлагаю создать пост в сообщество: выбрать 15-20 наиболее популярных слов, чтобы комментаторы перевели на тюркские языки. Тогда и можно будет сравнить

Date: 2013-07-29 04:49 am (UTC)
From: [identity profile] qolorado.livejournal.com
Не думаю, что у нас тут достаточно людей, владеющих тюркскими языками... Да и сделать это можно просто с помощью словаря. Но результат получится весьма приблизительный.
Но вот, допустим, вы лично - насколько у вас хорошо получается воспринимать на слух или на бумаге другие тюркские?

Date: 2013-07-29 08:03 am (UTC)
From: [identity profile] x-b.livejournal.com
Был в Казахстане, общий смысл текста понятен, за исключением чего-то специфического. Татарский язык, если не быстро тоже по большей части понятен. Каракалпакский мне труднее, понимаю только отдельные слова.

Date: 2013-07-29 03:25 pm (UTC)
From: [identity profile] qolorado.livejournal.com
Ну тогда это похоже на ситуацию со славянскими языками. Какие-то для русского более менее понятны навскидку (которые поближе), а какие-то - только отдельные слова и выхватываешь.

Кстати, для аналогии - а другими тюркскими вы свободно владеете? Почему для аналогии: со славянскими я заметил строгую корреляцию: если свободно владеть не одним, а двумя, пусть даже и близкими (например, русский+украинский или русский+белорусский), то другие славянские языки воспринимаются легче.

Date: 2013-07-29 04:23 pm (UTC)
From: [identity profile] x-b.livejournal.com
Я и узбекским-то не свободно владею. Понимаю письменную речь хорошо, особенно технические термины (по професии), на слух чуть похуже. Могу поговорить на банальном уровне (не на литературном языке), пишу ещё хуже. С остальными тюркскими практически не знаком.

Date: 2013-07-29 04:27 pm (UTC)
From: [identity profile] qolorado.livejournal.com
О, ну тогда можно сказать, что узбекским вы владеете местами получше иных узбеков :)

Date: 2015-06-09 03:36 am (UTC)
From: [identity profile] nnimble.livejournal.com
Сводеш, перелогиньтесь. (да, все наши гениальные идеи уже придуманы (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%A1%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D1%88%D0%B0) кем-то до нас)