http://e-rubik.livejournal.com/ (
e-rubik.livejournal.com) wrote in
useless_faq2013-12-03 03:20 pm
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
(no subject)
Как получилось, что шведская Uppsala с ударением на второй слог по-русски стала Уппсалой с ударением на первый слог?
Upd: Тот же вопрос про Флориду и Бергамо, хотя в первую очередь интересует именно Уппсала.
Upd: Тот же вопрос про Флориду и Бергамо, хотя в первую очередь интересует именно Уппсала.
no subject
корова, лопата.
флорида, бергамо.
no subject
no subject
no subject
Одним из важных факторов, который при выборе варианта ударения играет решающую роль, является опора на традицию русского языка. Например, в широкое употребление вошли варианты: Обская губа (Тюменск. обл.), Тикси (бух. и пгт — Якутия), Мурманск (Мурманск. обл.), Кандалакша (гор., Мурманск. обл.), Череповец (гор., Вологодск. обл.) и др. Официальные источники приводят эти традиционные варианты. Но местные ударения иные: ОбскАя губа, ТиксИ, МурмАнск, КАндалакша, ЧерЕповец.
В других случаях словари дают разные рекомендации по поводу ударения в тех или иных названиях, например, наименование города в Карелии: КОндопога и КондОпога (прил. — кОндопожский и кондопОжский). Это труднопроизносимое по-русски название представлено в Словаре так: КОндопОга, -и (прил. — кОндопОжский).
no subject
no subject
Кстати, по фински Кондопога - Kontupohja, так же как и Лахденпохья, это два слова и там должно быть два ударения. Значит правильно говорить Кондо-Пога, что в устной речи и будет "КондопОга"). Вот.