http://freken_magda.livejournal.com/ ([identity profile] freken-magda.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2014-04-09 07:19 pm

(no subject)

Почему макаронные изделия (вермишель и пр.) стали сплошь и рядом называть пастой?

[identity profile] sanitareugen.livejournal.com 2014-04-10 09:16 am (UTC)(link)
Компьютер тоже от гламурности?
Повторяю. "Паста" термин более точный (поскольку "макароны-улитки", "макароны-спиральки" и "толстые макароны" это не macaroni, а "тортильони","челентани", "ригатони","пипе ригате" и пр., но достаточно сходны с ними, чтобы относить их к "околомакаронам", но, скажем, лазанья уже никак не "макаронное изделие", хотя и сушёное тесто из зерна твёрдых сортов), и при этом более краткий. Поэтому и начал вытеснять.
Так что если Вас поучают, что не "макаронные изделия", а непременно "паста", то это, вполне вероятно, сноб и им можно неглижировать, а если просто говорят о "пасте" - то, возможно, экономят время на произношение или стараются быть как можно более точными.

[identity profile] sanitareugen.livejournal.com 2014-04-10 10:01 am (UTC)(link)
Как распространится - выучим.

[identity profile] qolorado.livejournal.com 2014-04-12 08:09 am (UTC)(link)
Ну да. И всякие суши да карпаччо - тоже легко, как до этого шашлык, гуляш или плов.
В советское-то время даже в зажравшихся столицах тех видов Макаронных Изделий было раз-два да обчелся (а в иных местах и один-то не всегда бывал) - смысла не было придумывать обобщающее название для бытовых нужд. Понадобилось - ну и втащили "пасту" в язык. Ну да, омоним - но из контекста всегда понятно, о какой пасте идет речь в данный момент: вряд ли кто чистит зубы макаронами или заказывает в ресторане томатную пасту с трюфелями :)