http://Кирилл Корсун/ ([identity profile] Кирилл Корсун) wrote in [community profile] useless_faq2014-05-23 12:11 am

Назад в булошную (с)

В школе нас учили произносить "чн" как "шн" в словах "яичница", "скворечник", "булочная". Впоследствии слышал версию, что это не норма, а мАсковский диалект.
Ну, про булочную сейчас не будем, а вот яичница, кто-нибудь произносит ее именно как "яиЧНицу"? Ни разу не сталкивался.
Почему говорят "скореШНик", а "кориШНевый" не говорят?

[identity profile] anton2ov.livejournal.com 2014-05-23 08:02 am (UTC)(link)
Это старомосковская норма (так называемый "эталон Малого театра"), частично ставшая нормой всего русского литературного языка.

В Питере и вокруг "булоЧНая" еще говорят, а вот "яиЧНица" - уже нет.

С другой стороны, некоторые явления из "эталона Малого театра" в нынешнем поколении носителей русского языка совершенно исчезли. Кроме стариков никто уже не произносит слова типа "яркий", как "яркЫЙ/яркЪЙ"
Edited 2014-05-23 08:04 (UTC)

[identity profile] khathi.livejournal.com 2014-05-23 08:05 am (UTC)(link)
Так литературная норма на старомосковском диалекте и основана в основном. А вт А-акнье и глтА-анье бздА-арнх — эт’же нвмА-асковскьй вриА-ант.

[identity profile] gornal.livejournal.com 2014-05-23 08:10 am (UTC)(link)
>то-нибудь произносит ее именно как "яиЧНицу"?

Все мои знакомые (Москва и Казань в основном), от которых я когда-нибудь слышал это слово. С вариантом "яишница" познакомился в этом посте.

[identity profile] svinzovaja.livejournal.com 2014-05-23 08:12 am (UTC)(link)
Я и мое окружение говорят яичница, скворечник и булочная. Саратов.

[identity profile] nakamura.livejournal.com 2014-05-23 08:18 am (UTC)(link)
А "конеЧно/конеШно"?

[identity profile] harley-daniels.livejournal.com 2014-05-23 08:19 am (UTC)(link)
плюсую вот сюда. тоже все говорят "-чн-". варианты типа: яишница, скворешник, булошная и тэдэ всегда считала устаревшими (по крайней мере в советских фильмах-мультиках именно такое произношение) о_О калининград, если что

[identity profile] tanda-mif-chgk.livejournal.com 2014-05-23 08:24 am (UTC)(link)
Аналогично. Киев.
(а еще мне ужасно царапает слух, когда вместо "ся" в глаголах говорят "са" - например, в "Золотой антилопе")

[identity profile] imihajlov.livejournal.com 2014-05-23 08:24 am (UTC)(link)
Я говорю иногда.

[identity profile] umklaidet.livejournal.com 2014-05-23 08:26 am (UTC)(link)
Никак иначе чем яиЧНица не называла ни я ни окружающие за мой 41 год в Сибири

[identity profile] honoria-klein.livejournal.com 2014-05-23 08:29 am (UTC)(link)
я однажды смотрела научно-популярный фильм про (ненужные детали) крокодилов. Так там диктор яичники называл яиШНиками. До сих пор ему морду хочу набить за свои страдания.

По теме: в Сибири говорят "яиЧНица" или близко к этому, во всяком случае четкого Ш нет..
Edited 2014-05-23 08:32 (UTC)

[identity profile] umklaidet.livejournal.com 2014-05-23 08:31 am (UTC)(link)
+1
Новосибирск

[identity profile] harley-daniels.livejournal.com 2014-05-23 08:39 am (UTC)(link)
и это тоже да

[identity profile] andreev.livejournal.com 2014-05-23 08:39 am (UTC)(link)
Только это не "аканье". Аканье -- это неразличение безударных "О" и "А", а у вас в примере на 75% выделение/растягивание ударного "А", и только 25% собственно аканья (которое таки является нормой русского литературного произношения)

[identity profile] drpancraft.livejournal.com 2014-05-23 08:43 am (UTC)(link)
Мало того, я слышал вообще вариант яе(э)шня в Твери :))

[identity profile] bahamut-juice.livejournal.com 2014-05-23 08:46 am (UTC)(link)
и ещё вопрос в ту же тему.
не кажется ли почтеннейшей публике, что для произнесения звука "ч" в приведенных выше примерах нужно приложить больше усилий, чем для произнесения звука "ш"? дополнительно напрягать язык? тратить лишние калории?

[identity profile] grave--digger.livejournal.com 2014-05-23 08:59 am (UTC)(link)
Это уж какой-то украинизм. :)))

[identity profile] grave--digger.livejournal.com 2014-05-23 09:01 am (UTC)(link)
Хм, задумался: я говорю "яишница", но при этом "скворечник".

[identity profile] sveaman.livejournal.com 2014-05-23 09:05 am (UTC)(link)
ЯиЧНица - такого ни разу не слышал, хотя где только ни бывал.

[identity profile] 0lenka.livejournal.com 2014-05-23 09:06 am (UTC)(link)
Русскоязычные украинцы так говорят повсеместно. Там более четкие согласные и "шн" нет вообще. Если стопроцентному москалю, выросшему в Киеве, дать послушать москвичей - он укатается со смеху (как, подозреваю, и наоборот).

[identity profile] 0lenka.livejournal.com 2014-05-23 09:08 am (UTC)(link)
В старых книгах по актерской дикции есть еще четкое требование кое-где вставлять "ы" вместо "и" - маленькЫй, например. В советских фильмах 50-х можно понаблюдать :)

[identity profile] tanda-mif-chgk.livejournal.com 2014-05-23 09:14 am (UTC)(link)
Вот-вот!

[identity profile] omskvich.livejournal.com 2014-05-23 09:14 am (UTC)(link)
вырос в Алма-Ате, жил после этого в Сибири и на Урале, везде слышал "чн". Вариант "шн" слышал только в детстве с пластинок со сказками в исполнении К.Чуковского, раздражало очень.

[identity profile] harley-daniels.livejournal.com 2014-05-23 09:15 am (UTC)(link)
но зачем?

[identity profile] harley-daniels.livejournal.com 2014-05-23 09:17 am (UTC)(link)
задумалась.. у меня выходит чтото вроде "яичьница", но никак не -шн- там всё же))

[identity profile] harley-daniels.livejournal.com 2014-05-23 09:18 am (UTC)(link)
даже "йиичьница" ))))

Page 1 of 4