http://Кирилл Корсун/ ([identity profile] Кирилл Корсун) wrote in [community profile] useless_faq2014-05-23 12:11 am

Назад в булошную (с)

В школе нас учили произносить "чн" как "шн" в словах "яичница", "скворечник", "булочная". Впоследствии слышал версию, что это не норма, а мАсковский диалект.
Ну, про булочную сейчас не будем, а вот яичница, кто-нибудь произносит ее именно как "яиЧНицу"? Ни разу не сталкивался.
Почему говорят "скореШНик", а "кориШНевый" не говорят?

[identity profile] anton2ov.livejournal.com 2014-05-23 08:02 am (UTC)(link)
Это старомосковская норма (так называемый "эталон Малого театра"), частично ставшая нормой всего русского литературного языка.

В Питере и вокруг "булоЧНая" еще говорят, а вот "яиЧНица" - уже нет.

С другой стороны, некоторые явления из "эталона Малого театра" в нынешнем поколении носителей русского языка совершенно исчезли. Кроме стариков никто уже не произносит слова типа "яркий", как "яркЫЙ/яркЪЙ"
Edited 2014-05-23 08:04 (UTC)

[identity profile] khathi.livejournal.com 2014-05-23 08:05 am (UTC)(link)
Так литературная норма на старомосковском диалекте и основана в основном. А вт А-акнье и глтА-анье бздА-арнх — эт’же нвмА-асковскьй вриА-ант.

[identity profile] gornal.livejournal.com 2014-05-23 08:10 am (UTC)(link)
>то-нибудь произносит ее именно как "яиЧНицу"?

Все мои знакомые (Москва и Казань в основном), от которых я когда-нибудь слышал это слово. С вариантом "яишница" познакомился в этом посте.

[identity profile] svinzovaja.livejournal.com 2014-05-23 08:12 am (UTC)(link)
Я и мое окружение говорят яичница, скворечник и булочная. Саратов.

[identity profile] nakamura.livejournal.com 2014-05-23 08:18 am (UTC)(link)
А "конеЧно/конеШно"?

[identity profile] umklaidet.livejournal.com 2014-05-23 08:26 am (UTC)(link)
Никак иначе чем яиЧНица не называла ни я ни окружающие за мой 41 год в Сибири

[identity profile] honoria-klein.livejournal.com 2014-05-23 08:29 am (UTC)(link)
я однажды смотрела научно-популярный фильм про (ненужные детали) крокодилов. Так там диктор яичники называл яиШНиками. До сих пор ему морду хочу набить за свои страдания.

По теме: в Сибири говорят "яиЧНица" или близко к этому, во всяком случае четкого Ш нет..
Edited 2014-05-23 08:32 (UTC)

[identity profile] drpancraft.livejournal.com 2014-05-23 08:43 am (UTC)(link)
Мало того, я слышал вообще вариант яе(э)шня в Твери :))

[identity profile] bahamut-juice.livejournal.com 2014-05-23 08:46 am (UTC)(link)
и ещё вопрос в ту же тему.
не кажется ли почтеннейшей публике, что для произнесения звука "ч" в приведенных выше примерах нужно приложить больше усилий, чем для произнесения звука "ш"? дополнительно напрягать язык? тратить лишние калории?

[identity profile] grave--digger.livejournal.com 2014-05-23 09:01 am (UTC)(link)
Хм, задумался: я говорю "яишница", но при этом "скворечник".

[identity profile] sveaman.livejournal.com 2014-05-23 09:05 am (UTC)(link)
ЯиЧНица - такого ни разу не слышал, хотя где только ни бывал.

[identity profile] 0lenka.livejournal.com 2014-05-23 09:06 am (UTC)(link)
Русскоязычные украинцы так говорят повсеместно. Там более четкие согласные и "шн" нет вообще. Если стопроцентному москалю, выросшему в Киеве, дать послушать москвичей - он укатается со смеху (как, подозреваю, и наоборот).

[identity profile] c-t-cat.livejournal.com 2014-05-23 09:24 am (UTC)(link)
живу в Спб, иногда слышу шутки о московских "булоШНая" =) в СПб чаще все же говорят через "Ч", по моим ощущениям. в произношении через "Ш" слышится отсыл к временам СССР, из-за кинематографа и старых грамзаписей, наверно.

[identity profile] gotva.livejournal.com 2014-05-23 09:26 am (UTC)(link)
Русская Эстония - яичница и скворечник говорится повсеместно, булочных нет).

[identity profile] bondart.livejournal.com 2014-05-23 09:50 am (UTC)(link)
Киев, яиШНиц не бывает, только ЧН.

[identity profile] timur-kizimov.livejournal.com 2014-05-23 11:36 am (UTC)(link)
Я и всё моё окружение через ЧН. Исключение- бабка говорила через ШН много чего яишня, сворешник и т.д. Откудова у нея :) это взялось непонятно, она действительно исключение.

[identity profile] unegiraffe.livejournal.com 2014-05-23 12:29 pm (UTC)(link)
Подмосковье в 120 поколении:) все время Ч !более того этот малый театр с детства так раздражал что давно выяснила откуда ноги растут- это устаревшие формы
Зато у нас почему-то говорят сосисЬка:)))))

[identity profile] idemidov.livejournal.com 2014-05-23 01:46 pm (UTC)(link)
"яишница" говорят, чтобы не было ассоциаций с яиЧками и яиЧниками.

[identity profile] bioplant.livejournal.com 2014-05-23 01:52 pm (UTC)(link)
Вот вам цитата по теме вопроса. Ваше слово третье с конца.

Пришел он однажды домой после кролика, после «ординэр’а», сел за письменный стол, подумал и, тряхнув головой, решил написать рассказ о своей дорогой родине.

— Что ты хочешь делать? — спросила жена.

— Хочу рассказ писать.

— О чем?

— О России.

— О че-ем?!..

— Господи боже ты мой! Глухая ты, что ли? О Рос-си-и!!!

— Calmez-vous, je vous en prie! Что же ты можешь писать о России?

— Мало ли! Начну так: «Шел унылый, скучный дождь, который только и может идти в Петербурге… Высокий молодой человек быстро шагал по пустынной в это время дня Дерибасовской…»

— Постой, разве такая улица есть в Петербурге?

— А чорт его знает! Знакомое словцо. Впрочем, поставлю для верности — Невскую улицу! Итак: «…Высокий молодой человек шагал по Невской улице, свернул на Конюшенную и вошел, потирая руки, к «Медведю». — Что, холодно, monsieur? — спросил метр д’отель, подавая карточку. — «Mais oui, — возразил молодой сей господин. — Я есть большой замерзавец на свой хрупкий организм!»

— Послушай, — робко возразила жена. — Разве есть такое слово «замерзавец»?

— Ну да. Человек, который быстро замерзает, суть замерзавец. Пишу дальше: «Прошу вас очень, — сказал тот молодой господин. — Подайте мне один застегай с немножечком poisson bien frais и одну рюмку рабинôвку».

— Что это такое — рабинôвка?

— Это такое… du водка.

— А по-моему, это еврейская фамилия: Рабиновка — жена Рабиновича.

— Ты так думаешь?.. Гм! Как, однако, трудно писать по-русски!

И принялся грызть перо.

Грыз до утра.
*
* *

И еще год пронесся над писателем и его женой.

Писатель пополнел, округлился, завел свой auto — вообще, та вечерняя газета, где он вел парижскую хронику, щедро оплачивала его — «сет селебр рюсс».

Однажды он возвращался вечером из ресторана, где оркестр ни с того, ни с сего сыграл «Боже, царя храни»… Знакомая мелодия навеяла целый рой мыслей о России…

— О, нотр повр Рюсси! — печально думал он. — Когда я приходить домой, я что-нибудь будить писать о наша славненькая матучка Руссия.

Пришёл. Сел. Написал.

«Была большая дождика. Погода был то, это называй веритабль петербуржьен! Один молодой господин ходиiл по одна улица по имени сей улица Крещиатик. Ему очень хотелось manger. Он заходишь на Конюшню сесть на медведь и поехать в Restaurant где скажишь: «Garson, une be рабинôвич и одна застегайчик avec тарелошка с ухами»…

[identity profile] josefinebaker.livejournal.com 2014-05-23 02:18 pm (UTC)(link)
[к/\неШнЪ] - Москва

В семидесятые моя школьная учительница еще говорила маленьк[/\]й и четве[рь]г, но от нас этого не требовалось.

[identity profile] yakom.livejournal.com 2014-05-23 02:29 pm (UTC)(link)
Дальний Восток и ныне Татарстан - везде только "яиЧНица". Да и в других регионах, где приходилось бывать. "Яишенку" один раз услышала от пензенской дамы, аж покоробило.
"Булошная" вообще кажется чем-то таким из старых фильмов.

[identity profile] karolina-rona.livejournal.com 2014-05-23 02:38 pm (UTC)(link)
Я всегда говорю "яиЧница". БулоЧная. СквореЧник. Когда слышу "булоШная", мне дурно.))

[identity profile] echo-vesny.livejournal.com 2014-05-23 02:50 pm (UTC)(link)
О-о, пепепись болотных и замкадышей, подпишусь на комменты!

[identity profile] jeny-only-jeny.livejournal.com 2014-05-23 03:10 pm (UTC)(link)
я вот всех ваших примерах произношу ЧН

[identity profile] storm-v-nochi.livejournal.com 2014-05-23 03:16 pm (UTC)(link)
Всегда говорю именно яиЧНица, скореЧНик, булоЧНая. И в окружении значит так моем говорят, иначе бы я это с детства не впитала в себя))
Думаю, зависит от местности. У меня Пермский край)

Page 1 of 2