Ви якки харамун твою матакбахш
Sep. 16th, 2014 01:43 pm![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
"Вошла женщина, по плечи закутанная в широкий сиреневый платок, и двое мальчиков лет семи-девяти. Их Чащин знал: живут в подъезде две семьи на разных этажах. То ли сирийцы, то ли иранцы. <...>
Тронулись, и женщина сердито заговорила:
— Ви якки харамун, Тарик! Матакбахш! — Поймала неприветливый взгляд Чащина и перешла на посильный ей русский: — Утро некорош играть! Корош надо быть. Агнадэн?.. Та?
Мальчик, который повыше, согласно тряхнул головой:
— На ам..."
Р. Сенчин
Скорее всего, это фарси, т.к. арабский мои знакомые арабисты здесь не признали. Но русский форум по фарси, который я в Нете нашёл, слишком мёртвый, чтобы туда писать.
no subject
Date: 2014-09-17 10:31 am (UTC)no subject
Date: 2014-09-17 10:37 am (UTC)no subject
Date: 2014-09-17 10:45 am (UTC)no subject
Date: 2014-09-17 11:01 am (UTC)no subject
Date: 2014-09-18 12:22 am (UTC)no subject
Date: 2014-09-18 12:44 am (UTC)no subject
Date: 2014-09-18 01:01 am (UTC)no subject
Date: 2014-09-18 04:58 am (UTC)no subject
Date: 2014-09-18 05:01 am (UTC)