http://iloska.livejournal.com/ ([identity profile] iloska.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2016-09-01 07:55 pm

Билингвизм.

Вопрос киевлянам.
Будучи в Киеве я обнаружил, что люди иногда говорят по-русски, а иногда по-украински.
Но при этом, официанты в кафе почти всегда говорят по-украински.
Это мне так случайно попалось или это требования места работы?

[identity profile] sam-buddy.livejournal.com 2016-09-01 05:24 pm (UTC)(link)
Государственный язык Украины - украинский. Точно как же в Москве в Макдональдсе персонал говорит не по английски, а по русски. Тему Якитории раскрывать лень, простите :)
Edited 2016-09-01 17:25 (UTC)

[identity profile] w1nd-hs.livejournal.com 2016-09-01 05:24 pm (UTC)(link)
в сфере обслуживания часто работают приезжие из-под киева, которые каждый день ездят на работу в киев, и практически все они разговаривают только на украинском
ext_1775189: Bezenchuk (Bezenchuk)

[identity profile] spelller.livejournal.com 2016-09-01 05:25 pm (UTC)(link)
Провокация срача детектед ;)

По сути вопроса. Хоть ни разу не киевлянин и вообще не украинец, думаю так: ничего удивительного нет в том, что официанты заведения бай дефолт начинают разговор на государственном языке страны, в которой это заведение находится. Лично у меня не было никаких проблем с персоналом киевских заведений, которые начинали разговор по-украински - они совершенно без проблем переходили на русский, когда я им на нем отвечал (ну, я там давно был, правда). Кстати, в кафе-ресторанах Иерусалима и Тель-Авива официанты тоже легко переходили с дефолтного иврита (которого я понимаю) на русский или английский (которые я понимаю).
ext_1775189: Bezenchuk (Bezenchuk)

[identity profile] spelller.livejournal.com 2016-09-01 05:28 pm (UTC)(link)
Тем более странно видеть такой вопрос от жителя Израиля, в котором довольно большая (бОльшая?) часть официантов на уровне родного языка владеет русским, но с посетителями, тем не менеее, заводит разговор на иврите )

[identity profile] sakurovskiy.livejournal.com 2016-09-01 05:32 pm (UTC)(link)
угу

[identity profile] sakurovskiy.livejournal.com 2016-09-01 05:32 pm (UTC)(link)
практически все они разговаривают только на украинском

В центральной части таких практически нет, понаехи с западной - русский осваивают очень быстро, работать без его знания сложно.
Edited 2016-09-01 17:33 (UTC)

[identity profile] sakurovskiy.livejournal.com 2016-09-01 05:35 pm (UTC)(link)
+ это стандартная практика многих стран

Часто звоню в разные кол-центры, начинают разговор всегда на украинском, но потом переходят на русский если я на нем говорю. На улице тоже самое - на каком обратишься на том и получишь ответ.

[identity profile] sam-buddy.livejournal.com 2016-09-01 05:39 pm (UTC)(link)
Вот только после первого же подзатыльника они неожиданно начинают прекрасно говорить по русски :) Впрочем, лично мне не нравится это направление развития беседы, умолкаю.
Edited 2016-09-01 17:40 (UTC)

[identity profile] w1nd-hs.livejournal.com 2016-09-01 05:46 pm (UTC)(link)
у меня за окном - киев - и я каждый день бываю в центральных заведениях, и у родителей в киевской области, где очень много молодежи общаются в основном на украинском, не нужно втирать про требования на работе, это чушь и развод срача

[identity profile] shkslj.livejournal.com 2016-09-01 05:49 pm (UTC)(link)
Арыгато.

[identity profile] zhegloff.livejournal.com 2016-09-01 05:49 pm (UTC)(link)
Ну в киевской области больше все-таки на жутком сурже общаются :)

[identity profile] shkslj.livejournal.com 2016-09-01 05:49 pm (UTC)(link)
Не из-под, а с-под kieвна.

[identity profile] zhegloff.livejournal.com 2016-09-01 05:50 pm (UTC)(link)
В сфере обслуживание не нужно никаких подзатыльников, обычно переходят на язык клиента без всяких уговоров.

[identity profile] zhegloff.livejournal.com 2016-09-01 05:51 pm (UTC)(link)
В макдаке что-ли столовались?

[identity profile] w1nd-hs.livejournal.com 2016-09-01 05:51 pm (UTC)(link)
то вы не слышали как общаются в харькове) я там 17 лет прожил, вот там суржик так суржик! еще мне понравился он в сумах, как по мне похлеще харькова в некоторых случаях

[identity profile] sam-buddy.livejournal.com 2016-09-01 05:52 pm (UTC)(link)
В данном случае речь не про официантов, а про демонстративно не знающих русский язык жителей Украины.
ext_1775189: Bezenchuk (Bezenchuk)

[identity profile] spelller.livejournal.com 2016-09-01 05:52 pm (UTC)(link)
Ну вот да. В Москве же официанты по-украински не заговаривают с посетителями почему-то.

[identity profile] sakurovskiy.livejournal.com 2016-09-01 05:52 pm (UTC)(link)
ну если мы не берем низкоквалифицированую работу типа официанта, а хотя б каких-то манагеров - то нынешняя молодежь не учившая русского в школе - осваивает его довольно быстро на работе, знаю несколько примеров (один фельдшер, второй дизигнер), говорят они вполне нормально а вот пишут просто атас)

Page 1 of 6