Навскидку вспомнилось, как Питер Динклейдж старательно изображает британский прононс для роли Тириона Ланнистера :)
А так, с разной степенью удачности попадания: https://www.youtube.com/watch?v=x6Mgtwp-7YQ https://www.youtube.com/watch?v=aCc7I_659xE https://www.youtube.com/watch?v=2U5uU0THOA4 https://www.youtube.com/watch?v=KUc2fsZDZZk
Так у Мартина же весь Вестерос - сплошная стилизация под Британию. Да и актеры сплошь британские - короче, с родным нью-джерсийским прононсом он бы там звучал нелепо, так что хошь-не-хошь, а надо косить под местного, причем аристократа. Бритиши, правда, говорят, что если вслушаться, то заметно, но я б фиг отличил. ...Но еще забавнее - Эмилия Кларк (Дейнерис). Англичанка-то она натуральная, но в интервью она (если не рисуется) говорит с совершенно другим прононсом - не то, чтобы совсем уж простонародным, но ни разу не аристократическим.
no subject
Date: 2016-09-05 12:32 pm (UTC)А так, с разной степенью удачности попадания:
https://www.youtube.com/watch?v=x6Mgtwp-7YQ
https://www.youtube.com/watch?v=aCc7I_659xE
https://www.youtube.com/watch?v=2U5uU0THOA4
https://www.youtube.com/watch?v=KUc2fsZDZZk
- и еще стопицот миллионов примеров.
no subject
Date: 2016-09-05 12:56 pm (UTC)no subject
Date: 2016-09-05 03:45 pm (UTC)no subject
Date: 2016-09-05 04:15 pm (UTC)no subject
Date: 2016-09-05 06:43 pm (UTC)no subject
Date: 2016-09-05 09:15 pm (UTC)...Но еще забавнее - Эмилия Кларк (Дейнерис). Англичанка-то она натуральная, но в интервью она (если не рисуется) говорит с совершенно другим прононсом - не то, чтобы совсем уж простонародным, но ни разу не аристократическим.