Послушайте, а что все-таки произошло у Хэмингуэя с Гертрудой Стайн? Казалось бы, он довольно терпимо относился к её нетрадиционной ориентации:
- Вы, в сущности, ничего не смыслите в этом, Хемингуэй,- сказала
она.- Вы встречали либо преступников, либо больных, либо порочных людей. Но
главное в том, что мужская однополая любовь отвратительна и мерзка и люди
делаются противны самим себе. Они пьют и употребляют наркотики, чтобы
забыться, но все равно им противно то, что они делают, они часто меняют
партнеров и не могут быть по-настоящему счастливы.
- Понимаю.
- У женщин совсем по-другому. Они не делают ничего противного, ничего
вызывающего отвращение, и потом им очень хорошо и они могут быть
по-настоящему счастливы вдвоем.
Это не мешает развитию большой и чистой дружбы двух писателей. Выпивают вместе, она учит его жизни и все такое. И вдруг, придя к ней в гости и случайно услышав обрывок разговора:
...вдруг услышал, что кто-то разговаривает с мисс Стайн так, как я не
слышал, чтобы люди разговаривали друг с другом. Ни разу, никогда, нигде!
Потом послышался голос мисс Стайн, жалобный и умоляющий:
-- Не надо, киска, не надо. Пожалуйста, не надо. Я на все согласна.
<...>То, что говорилось, было отвратительно, а ответы еще отвратительнее.
Хэмингуэй ставит для себя точку в этих отношениях:
Вот так это кончилось для меня -- глупо кончилось<...>
Может быть, кто-нибудь умеет читать между строк - или читал документальные свидетельства, дополняющие факты, изложенные в повести - или более чем я в курсе нравов той эпохи? Википедия утверждает, что Стайн была верна своей возлюбленной Алисе Токлас с их знакомства 1907 до конца своей жизни в 1946 - что же так шокировало и оттолкнуло Хэмингуэя - и в этом ли дело?