на самом деле они Маши, а "Марши" в русских текстах появляются из-за безграмотности переводчиков. точно так же, как гудзОн, который на самом деле "хАдсон".
Может в русских текстах они и появляются благодаря безграмотным переводчикам, но я сам имел удовольствие общаться с американской девочкой МаРшей, которая, зная о существовании русских Маш, ни за что не хотела признавать своё имя не только неблагозвучным, а уж тем более чей-то ошибкой. Наберите в гуугле Marsha и посмотрите сколько там англоязычных "жертв перевода" ;)
no subject
no subject
no subject
no subject