http://users.livejournal.com/_fit_/ ([identity profile] http://users.livejournal.com/_fit_/) wrote in [community profile] useless_faq2007-08-23 10:17 pm

про уродов и людей

во многих западных мультиках (Симпсоны, Футурама, Гриффины, Саус Парк и проч.) в качестве персонажей иногда выступают знаменитые люди: всяческие актёры, певцы, президенты. вопрос: платят ли создатели мультфильма им какие-то деньги за это? спрашивают ли вообще разрешение на подобное?

[identity profile] parsultang.livejournal.com 2007-08-24 05:09 am (UTC)(link)
Ну у Шварца точно не спрашивали перед "Симпсонами в кино". Сказали, что просто не осмелелись даже предложить ему озвучивать самого себя, да и некогда ему=)
"-Господин президент, но вы даже не прочли варианты-
-Президент должен руководить, а не читать-"=))
А вот Том Хэнкс сам всеми руками и ногами припёрся. Не думаю, что заплатили.

[identity profile] yzyr-pator.livejournal.com 2007-08-24 06:24 am (UTC)(link)
Перевод убог...

В английском идет игра слов:
"I was elected to leeeaaad not to reeeaaad".

[identity profile] antonfts.livejournal.com 2007-08-24 10:21 am (UTC)(link)
А как бы ты перевел? :) Ну не подобрать таких русских слов.

[identity profile] sinee-solnce.livejournal.com 2007-08-24 11:41 am (UTC)(link)
чукча не читатель, чукча президент =)

[identity profile] suriken.livejournal.com 2007-08-24 03:53 pm (UTC)(link)
хороший вариант, но он все же техасец. (:
это бич всех переводчиков - игра слов. адекватного русского аналога как правило не находится.
сколько таких шуток исковеркано или просто пропало в футураме - не сосчитать.