http://aslanbeily.livejournal.com/ ([identity profile] aslanbeily.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2007-09-23 01:48 pm

(no subject)

А вот интересно - есть ли фразы, которые на двух разных языках означают противоположные вещи?
Ну например, как русская яма и японская гора - но это одно слово, а вот есть ли такие фразы? грубо говоря - не означает ли фраза "пошёл нахер" на каком-нибудь кривопхайском языке "иди ко мне, любимый!"?

[identity profile] miroshka.livejournal.com 2007-09-23 03:51 pm (UTC)(link)
забавно, что и в русском языке есть фразы, строго противоположные буквальному значению:
- иди ты! (не уходи, расскажи подробнее!)
- ага, щас (нет, никогда)

[identity profile] kittycarma.livejournal.com 2007-09-23 07:55 pm (UTC)(link)
Ну да, конечно (с)анекдот