http://cloud-seagull.livejournal.com/ ([identity profile] cloud-seagull.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2007-10-01 11:44 pm

и

"И потемнело небо. И закричали птицы. И зашумели деревья". С каких пор повелось, что союз "и" обозначает немыслимый пафос? Почему в контексте обычного перечисления - "и жучок, и паучок, и медведица" - пафоса не наблюдается?

[identity profile] ul6ka.livejournal.com 2007-10-02 09:24 pm (UTC)(link)
Да, выкидывать надо - для перевода.
Но откуда заключение, что оно сорное??? Из-за чего???Из-за того, что оно не вписывается в правила другого языка?
По-английски почем зря употребляют слово the. Ну так положено по законам английской грамматики. В переводе его обычно опускают.
Слова-паразиты здесь ни при чем.