http://i-ted.livejournal.com/ ([identity profile] i-ted.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2008-05-23 03:45 pm

В ноябре-месяце, в январе-месяце...

Зачем используют словосочетание типа "в сентябре-месяце"?
Неужели без приставки "месяц" непонятно

[identity profile] http://users.livejournal.com/_avv_/ 2008-05-23 01:14 pm (UTC)(link)
В Ленинграде-городе...
у пяти углов.

[identity profile] meimuna.livejournal.com 2008-05-23 01:27 pm (UTC)(link)
ещё говорят "на сегодняшний день" )

[identity profile] deeperer.livejournal.com 2008-05-23 01:35 pm (UTC)(link)
а ещё говорят "на завтрашний день"

[identity profile] komarov.livejournal.com 2008-06-01 10:21 pm (UTC)(link)
а ещё говорят "вчерашний день"

[identity profile] cyberbob37.livejournal.com 2008-05-23 01:28 pm (UTC)(link)
Масло масляное

[identity profile] nu-2004.livejournal.com 2008-05-23 01:30 pm (UTC)(link)
Первый раз услышал это халдейство, когда мне было лет 18-20.
До этого как-то не приходилось...

[identity profile] deeperer.livejournal.com 2008-05-23 01:36 pm (UTC)(link)
нифига. я вот говорю: в месяце сентябре.

[identity profile] lynx-haus.livejournal.com 2008-05-23 01:39 pm (UTC)(link)
так поетичнее))
(deleted comment)

пример можно?

[identity profile] 75c.livejournal.com 2008-05-23 02:17 pm (UTC)(link)
разве? они, по-моему говорят просто i april, i mai и т.д.

норвежцы, я имею в виду.
(deleted comment)

[identity profile] 75c.livejournal.com 2008-05-24 01:48 pm (UTC)(link)
вот и я говорю....
я сама в Норвегии живу уже три года и ни разу не слышала, чтобы говорили i april måned и все такое :)
кстати, письменно норвежский с датским мало различаются, но вот послушать их... На немецкий похоже :) лично для меня :)
(deleted comment)

[identity profile] 75c.livejournal.com 2008-05-24 02:00 pm (UTC)(link)
jaja, æ e trønder, æ :)))

насчет оборота - может, просто в Трондхейме так не говорят, я только в Тронделаге и жила.

"ДАЛЕКО не только в теории" - налаживаем литовско-норвежскую дружбу? %)))
(deleted comment)

[identity profile] 75c.livejournal.com 2008-05-25 09:25 pm (UTC)(link)
вот так у меня всегда. Вижу Ригу, думаю про Латвию, а пишу все равно про "литовскую" дружбу :)))) бардак.
стыдно-то как.

[identity profile] lestyx.livejournal.com 2008-05-23 01:49 pm (UTC)(link)
слава богу, это выражение устаревает и постепенно выходит из активного словаря... )

[identity profile] towarysc.livejournal.com 2008-05-23 02:28 pm (UTC)(link)
И не надейтесь:)

[identity profile] ecnereffidylno.livejournal.com 2008-05-23 01:53 pm (UTC)(link)
http://ru.wikipedia.org/wiki/Плеоназм

[identity profile] the-intro.livejournal.com 2008-05-23 02:18 pm (UTC)(link)
я когда пишу какое-нибудь письмо официальное так пишу, вроде красивее звучит о_О

[identity profile] scaryreddy.livejournal.com 2008-05-24 10:49 am (UTC)(link)
Так безграмотнее звучит, межпро))))

[identity profile] oniks-z.livejournal.com 2008-05-23 03:00 pm (UTC)(link)
а может это название клуба какого? или магазина. и получится указание места а не времени))

[identity profile] tagava.livejournal.com 2008-05-23 03:15 pm (UTC)(link)
Напомнило фразу мужика из видео про чумазика))))
"Зарплату то последнюю выдавали...в январе месяце" ))))))))

[identity profile] terracotius.livejournal.com 2008-05-23 06:35 pm (UTC)(link)
С ноября-месяца прошлого года НЕ БЫЛО НИ ЕДИНОГО РАЗ-РЫ-ВА!!!!

[identity profile] para-no-ya.livejournal.com 2008-05-24 04:24 pm (UTC)(link)
ахахах ))

[identity profile] komarov.livejournal.com 2008-06-01 10:22 pm (UTC)(link)
откуда эта шутка? никак не могу найти оригинал)

[identity profile] deeperer.livejournal.com 2008-06-02 06:29 am (UTC)(link)
абонент Уральский погуглите

[identity profile] uboyy.livejournal.com 2008-05-23 05:32 pm (UTC)(link)
Всё, что внизу - моё предположение.
Во всяких физических таблицах встречается "информативный ноль" - например плотность аллюминия = 13.50 Ноль после пятерки не лишний, а результат измерений. Так и январь - месяц обозначает, что месяц уже истек.

[identity profile] b-a-r-r-i-e.livejournal.com 2008-05-23 06:56 pm (UTC)(link)
Потому что язык избыточен. Зачем говорить "я иду", если и так понятно, что "иду" - 1 лицо ед. ч.. Тут примерно то же самое, имхо.

[identity profile] b-a-r-r-i-e.livejournal.com 2008-05-23 09:04 pm (UTC)(link)
не разговаривайте такими страшными словами)))

[identity profile] a-l-a-r-m.livejournal.com 2008-05-23 07:21 pm (UTC)(link)
для подчёркивания либо усиления значения.

[identity profile] alphyna.livejournal.com 2008-05-23 07:47 pm (UTC)(link)
мало ли в речи плеоназмов? :) для усиления и выделения так говорят. ну и оттенок разговорности, конечно, есть.