ext_214039 (
homa.livejournal.com) wrote in
useless_faq2009-09-11 02:10 pm
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Сияющее
Да, и еще: наверно, не только я читал один из лучших романов Кинга Shining. Может быть, не только мне кажется, что перевод этого слова на русский как Сияние неадекватен? С ним уже ничего не поделаешь, почти классика. Просто, как же лучше сказать? Чтоб было осознанное действие? Мнится мне, что тут бы лучше сработало какое-нибудь дурацкое слово типа свечение или даже зазрение какое-нибудь...
no subject
вообще, я бы оставила "сияние" и его производные. потому что, в конце концов, это не точный термин, а словечко, придуманное бабушкой Хэллорана для внука.
no subject