Очень соблазнительно произвести ямщика от яма или ямы (в разное время и в разных местах употребляли это слово в разном роде).
Но по русскому словообразованию он бы тогда получился "ямщик" - с ударением на "я". А скорее - даже "ямник".
А поскольку и "ям" - по всей вероятности, тюркское заимствование, то и "ямщик" с ударением на последний слог был заимствован вместе с ним. То есть когда и плата за подвоз называлась "бакшиш".
no subject
no subject
Но по русскому словообразованию он бы тогда получился "ямщик" - с ударением на "я". А скорее - даже "ямник".
А поскольку и "ям" - по всей вероятности, тюркское заимствование, то и "ямщик" с ударением на последний слог был заимствован вместе с ним. То есть когда и плата за подвоз называлась "бакшиш".
no subject