Oct. 28th, 2012

[identity profile] karadjic.livejournal.com
когда и где было найдено тело погибшего брата?
данные же вполне могли быть и даже сохраниться.
[identity profile] notboycot.livejournal.com
Персонажа чего пародирует этот гражданин?
 
[identity profile] afruvva.livejournal.com
В Исландии очень следят за чистотой языка и всем иностранным словам пытаются дать адекватный перевод на исландский. Кроме всего прочего, есть официальный список имен, которые разрешено давать новорожденным исландским гражданам. Так вот, большая часть исландских имен - это слова из активного словаря (Dagur, Ösp, Líf - день, тополь, жизнь). Многие имена можно легко возвести к общеупотребительным словам (Guðni - "рядом с богом", Bjartmar - "светлый человек") или к мифологическим персонажам (Þór, Þórlak, Freyr, Embla).
А где же коренные русские имена? Мне в голову кроме Ярослава (и прочих Слав) и Светланы ничего не приходит. Почему, несмотря на одновременное принятие христианства, исландцы сохранили свои имена, а русичи "перевелись" на греческий?
[identity profile] sverlovshik.livejournal.com
Сейчас в интернете можно найти много видеороликов с участием школьников, которые коллективными усилиями избивают или каким-то образом унижают своего провинившегося одноклассника. В СССР тоже часто происходило нечто подобное, теме жестоких порядков в школьных стенах даже посвящено несколько фильмов 80-х ("Чучело", "Куколка" и пр.) А есть ли какое-то принципиальное отличие конфликтов между советскими школьниками и современными?
[identity profile] gde-kefir.livejournal.com
Почему наши телевизионщики предпочитают закупать сценарии комедийных сериалов на западе (навскидку: Воронины, Счастливы вместе, Моя прекрасная няня и т.п., в то время как криминальные сериалы и мелодрамы предпочитают создавать сами. Почему так? Ведь считается что юмор - вещь которая очень плохо поддается переводу (этим в свое время объясняли почему классические советские комедии не понимали на Западе). Если это так, то, казалось бы должно быть наоборот - проще закупать понятные всем детективы и мелодрамы, а юмор снимать местный, который не нужно адаптировать.