http://users.livejournal.com/_marmotte/ (
http://users.livejournal.com/_marmotte/) wrote in
useless_faq2005-06-28 07:24 pm
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
(no subject)
А нормальна ли ситуация, в которой друг с охотой рассказывает тебе о том «с кем он и в какой позе», но умалчивает о новой перспективной работе, хотя вы работаете в одной области?
no subject
no subject
no subject
no subject
Аналогично существует непримиримые фракции сторонников различных переводов Хроник Амбера.
А вообще в своё время масса разборок среди переводчиков велась в фидошной эхе RU.ENGLISH. В целом такие баталии характерны тем, что малейшая контекстная ошибка одного несчастного приводит к мгновенному переходу на личности в стиле "читай Библию (Коран, классиков, энциклопедии, учебник физики, заветы Ильича и т.п.), неуч!" :) У программеров этому шагу предшествует хотя бы пара-тройка более-менее осмысленных аргументов :)
no subject
no subject
Что касается моего отношения к этому переводу, то конечно надо отдать должное переводчику - работа намного качественнее трудов его предшественников. Однако некоторые имена в его более "правильном" варианте режут слух - настолько я уже привык к "неправильным".
no subject
no subject
Людей вообще можно делить на два лагеря :) В случае с Дюной, ты к какому относишься?
no subject