Почему на всех надписях на русском языке, сделанных китайцами: на коробках чая, игрушках, табличках, даже на официальном уровне - во время визита Путина в Китай - "красуется" один и тот же уродливый шрифт?
Фотографий к сожалению нет, но может кто-то еще замечал?
Фотографий к сожалению нет, но может кто-то еще замечал?
no subject
Date: 2007-02-27 07:05 am (UTC)вот тоже вопрос - похоже переводы им делают недоучившиеся у нас студенты-китайцы. ну неужели так дорого нанять русского корректора, который доведет подстрочник до удобочитаемого вида??!
no subject
Date: 2007-02-27 07:10 am (UTC)no subject
Date: 2007-02-27 07:34 am (UTC)а тем более при таких больших объемах накладные затраты уменьшаются.
и конечно, если б мы им гнали товар, конечно надо было бы искать переводчика, причем, носителя именно их языка. как самый дешевый вариант - взять того же самого студента китайца.
no subject
Date: 2007-02-27 07:20 am (UTC)и вообще, русским бы так знать китайский, как китайцы знают русский.
no subject
Date: 2007-02-27 07:29 am (UTC)no subject
Date: 2007-02-27 07:33 am (UTC)no subject
Date: 2007-02-27 02:02 pm (UTC)учитавая какую бурную реакцию вызывают эти тексты.
"он будет учить нас делать бизнес" (С)