Одна ошибка есть — вместо «говорит» следует писать «говорят» — Вы же не об одном человеке говорите. А у г-на выше, судя по всему, какой-то комплекс, связанный с раввинами и русским языком.
Так называемый "главный раввин" в любой стране (включая Израиль), а тем более в России - это вовсе не "еврейский патриарх". Иудейские общины принципиально независимы и связаны только духовно, иерархии в них нет. Поэтому кого представляет и чем командует главный раввин - абсолютно непонятно. В Израиле, где на раввинат возложены функции загса, еще можно понять - там главный раввин фактически начальник загса, т.е. больше госчиновник, чем религиозный авторитет. В России же его функции вообще непонятны, если отбросить определения "главраспильщик бабок, идущий по статье "иудаизм и еврейские организации" " и "голос Путина по еврейской проблеме" :)
А почему Путин выбрал именно этот голос - вопрос именно к нему.
Вот это интересно уже по делу. Про такое даже не знал. Т.е. "главный раввин" - это только номинальная должность? А раз нет религиозной иерархии, то получается, что человек не может сделать карьеру на "духовном поприще"?
Берл Лазар, если вы о нём, по-русски говорит, хотя и с трудом, с сильным акцентом - но всё-таки сам, не по бумажке. Для человека, впервые приехавшего в Россию уже в зрелом возрасте - весьма достойно. Естественно, чтобы не тратить силы и время впустую, работает с переводчиками. Кто-то из заместителей говорит наверняка.
Ну что Вы обращаете внимание на такие мелочи. Сказано же Вам: не говорит. Это и надлежит обсуждать, всячески подчеркивая, что Берл Лазар русских за людей не считает. А тут Вы со своими опровержениями. Нехорошо-с.
Все равы говорят по-русски отлично, только с акцентом( для иностранца на этом языке без акцента говорить невозможно.) Берл Лазар говорит очень неплохо, если учесть в каком возрасте он приехал в Россию.
А вообще все равины знают несколько языков помимо иврита.
Собственно говоря, информация получена непосредственно из пресс-службы Берла Лазара, куда обращалась одна хорошо знакомая мне компания с предложением о сотрудничестве. Им и было заявлено, что "он по-русски не говорит и его заместители тоже", поскольку все иностранцы.
no subject
no subject
Что ж Вы нашли в моей фразе написанного не по-русски? Всегда готов к конструктивной критике.
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
Ы
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
в инети написано что говорит но с трудом.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
no subject
no subject
no subject
А почему Путин выбрал именно этот голос - вопрос именно к нему.
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
no subject
Естественно, чтобы не тратить силы и время впустую, работает с переводчиками.
Кто-то из заместителей говорит наверняка.
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
Берл Лазар говорит очень неплохо, если учесть в каком возрасте он приехал в Россию.
А вообще все равины знают несколько языков помимо иврита.
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)