http://ungeniusloci.livejournal.com/ ([identity profile] ungeniusloci.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2008-05-23 06:52 pm

название городов

Город Одесса по-русски пишется с двумя "с", а по-украински с одной, почему же тогда на англ - переведен именно русский вариант  - Odessa? Так же и с Киевом.

[identity profile] a1-be.livejournal.com 2008-05-23 03:00 pm (UTC)(link)
переводили когда были в составе ссср.=)

[identity profile] flamenca.livejournal.com 2008-05-23 03:06 pm (UTC)(link)
+1
Кроме этого иначе она бы произносилась как Одиза. Имя Лариса в загранпаспорте тоже пишется с двумя буквами s. Это не правило, которому всегда следуют при написании имен собственных на другом языке, просто то, что получилось в результате, больше похоже на оригинал.

[identity profile] lilit-new.livejournal.com 2008-05-23 03:07 pm (UTC)(link)
Строительство крепости было начато 10 июля 1793 года по проекту Ф. Деволана и завершилось к концу этого же года. Строителъство же всех фортификационных сооружений завершилось 22 сентября 1795 года.
...К 1910 году Одесса с более чем полумиллионным населением становится третьим по величине, после Петербурга и Москвы, городом Российской империи.

источник (http://www.misto.odessa.ua/)

по-вашему от жителей Соединённых Штатов так долго скрывали третий город Российской Империи?))

[identity profile] konstkaras.livejournal.com 2008-05-23 03:16 pm (UTC)(link)
Так в Российской империи государственным языком тоже был русский.
Moscow, видимо, ещё более древний вариант слова.

[identity profile] cheremis.livejournal.com 2008-05-23 03:26 pm (UTC)(link)
Москов - это мужской род от Москва. Град Москов на реке Москва ))

[identity profile] hellmett.livejournal.com 2008-05-23 11:13 pm (UTC)(link)
Не Москов, а Московь.

[identity profile] cheremis.livejournal.com 2008-05-24 07:22 am (UTC)(link)
откуда на конце мягкий знак?

[identity profile] igorsova.livejournal.com 2008-05-23 05:10 pm (UTC)(link)
по-вашему от жителей Соединённых Штатов так долго скрывали Helsinki - город Российской Империи?

[identity profile] ygam.livejournal.com 2008-05-27 03:26 am (UTC)(link)
В 1918 году "Нью-Йорк Таймс" писала (http://query.nytimes.com/gst/abstract.html?res=9E0CEEDF1739E13ABC4950DFB1668383609EDE) "Helsingfors".

[identity profile] igorsova.livejournal.com 2008-05-27 01:08 pm (UTC)(link)
Соответственно Севастополь такой же русский как и Хельсинки или Варшава.