http://dendrr.livejournal.com/ ([identity profile] dendrr.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2008-11-07 11:15 am

Про Карлсона

Популярен ли Карлсон на Западе?
Или он широко известен только в Швеции и на постсоветском пространстве?

[identity profile] humpty-dumpty.livejournal.com 2008-11-12 09:28 am (UTC)(link)
В Швеции он тоже неизвестен.

"Густавсон, Свенсон, Карлсон" в Швеции это вроде нашего "Иванов, Петров, Сидоров". Если бы в переводе книга называлась "Сидоров, который живёт на крыше", а вместо фрёкен Бок была б мадам Козлова и т. д. книга бы потеряла много в экзотике, зато обрела бы свой подлинный смысл.

[identity profile] 5yber.livejournal.com 2008-11-12 11:11 am (UTC)(link)
У меня в соседнем подъезде жила старушня, мы её назыали мадам Козлова (фамилия была такой), так вылитая Фрекен Бок, я только сейчас понял...)

[identity profile] humpty-dumpty.livejournal.com 2008-11-12 11:14 am (UTC)(link)
Мадам Козлова это почти точный перевод фрекен Бок.

[identity profile] 5yber.livejournal.com 2008-11-12 12:15 pm (UTC)(link)
Удивительное рядом! =)