http://jgl.livejournal.com/ ([identity profile] jgl.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2009-03-26 01:19 pm

Про образование в СССР.

Почему во времена СССР в школах РСФСР не изучались языки других советских республик?
(Школы национальных автономий не рассматриваются)
UPD: я не имею в виду изучение языков сразу ВСЕХ республик. Я имею в виду изучение по схеме 1 иностранный + 1 республиканский.

[identity profile] gezesh.livejournal.com 2009-03-26 01:22 pm (UTC)(link)
Нецелесообразно.

[identity profile] shwed.livejournal.com 2009-03-26 01:26 pm (UTC)(link)
Потому что был русский язык основным в СССР - и это означало, что объясниться с местными человек сможет на всей территории СССР.

А вот потенциальные плацдармы - причём, скорее были первоприоритетными немецкий и французский - основные языки европы, были большей вероятностью для мобилизованного "мяса".

[identity profile] wishdice.livejournal.com 2009-03-26 01:28 pm (UTC)(link)
потому что СССР была империей ака Россия.
а кто в империи учит языки рабов. а?

[identity profile] algarkavy.livejournal.com 2009-03-26 01:29 pm (UTC)(link)
Неприятный вопрос. Так и хочется какую-нибудь гадость написать, еле удерживаюсь.

[identity profile] deadkittten.livejournal.com 2009-03-26 01:31 pm (UTC)(link)
В советские времена в школах изучались русский язык и родной язык. Для России (центральной) эти два предмета совпадали, хотя ЕМНИП и в России в некоторых АО был отдельно родной язык, отличный от русского.

[identity profile] corvin666.livejournal.com 2009-03-26 01:39 pm (UTC)(link)
Я бы посмотрел на учеников, у которых было бы 15 различных языков в расписании. Ни на что больше времени не хватало бы

[identity profile] corvin666.livejournal.com 2009-03-26 01:42 pm (UTC)(link)
Многие и один иностранный (английский) с трудом осиливали. Представляете, что было бы если бы было 15 языков дополнительных?

На Украине дополнительно учили украинский, емнип. Подозреваю, что в других республиках было то же - местный язык в школах учили.

Украинский в дополнение к русскому, кстати, было учить уже весьма блевотно (в Харькове), с учетом, что никто на нем не говорил вокруг. Напрягать детей учить в обязательном порядке 15 языков, которые им скорее всего никогда не пригодятся было бы абсурдом высшей степени

[identity profile] estpunk.livejournal.com 2009-03-26 01:43 pm (UTC)(link)
в ташкенте до сих пор учат узбекский как основной и русский как дополнительный, бо русских еще там много.
в ссср для каждой республики были обязательны русский и местный языки.

[identity profile] junis.livejournal.com 2009-03-26 01:44 pm (UTC)(link)
можно было бы на выбор - один из. как второй иностранный.
мы в молдавии изучали молдавский+один из европейских. у меня был английский.
и ничего сложного.
так что, версия с имперским подходом звучит весьма разумно.

[identity profile] boris-abramov.livejournal.com 2009-03-26 01:45 pm (UTC)(link)
Идеи, которые провозглашали, основывались в том числе на переход к единому языку. Просто до какой-то поры это невозможно было говорить прямо везде. Как пример можно привести случай, когда на одну из годовщин БССР депутат (или кто он там был?) подготовил доклад на белорусском языке. Прочёл. После чего от Хрущёва услышал: "Чем раньше мы все заговорим по-русски, тем быстрее построим коммунизм". Национальные ценности в какой-то степени поддерживались в первые десятилетия становления, ещё Ленинской партийной компанией. Когда они увидели, что национальные движения оборачиваются против них же, была развёрнута жёсткая ассимиляция. Например в Беларуси сегодня вы вряд ли где-то услышите живую белорусскую речь, но по-русски до сих пор нормально говорить не научились. В Литве, к примеру, всё было сложнее. Они ещё меньше похожи на русских и их язык ещё больше от русского отличается. Там начали с перевода документооборота. Для того, чтобы работать в городах, необходимо было владеть русским на достаточном уровне, чтобы вести рабочую документацию. Ну и тп. Многие люди, которые жили в самой России, воспринимали СССР как кружок братских народов, которые вдруг захотели выучить русский язык: именно так, как им это преподносилось. Ну и тут наложилось всё вместе: во-первых общегосударственный и местный совпадали действительно, во-вторых на тысячи километров вокруг только русский язык и целесообразность изучения литовского или белорусского была сомнительна. Ну и, опять же, цель была не научить русских говорить по-литовски, а наоборот.

[identity profile] corvin666.livejournal.com 2009-03-26 01:53 pm (UTC)(link)
версия с имперским подходом - чушь собачья.

Думаете много детей отправилось бы изучать татарский язык как дополнительный когда можно выбрать английский или немецкий? Просто спроса не было и все.

Кстати, в детстве у меня была замечательная советская книжка для детей, где рассказывалось обо всех республиках, их традициях, языках и пр. Моралью книжки было то, что все национальные атрибуты для советского гражданина ценны, важны и требуют сохранения. И, емнип, такой императив был у общегосударственной политики, такие понятия закладывались в головы детям. Никто не угнетал покоренные народы, нечего там выдумывать.

[identity profile] uhovuhe.livejournal.com 2009-03-26 01:54 pm (UTC)(link)
во времена СССР када я жил в Ташкенте, мне приходилось учить говяжий язык :)
Было это давно, но до сих пор могу понимать о чем судачат наши братья из Средней Азии работающие дворниками, водителями, строителями и грузчиками в Рассеи
alon_68: (Default)

[personal profile] alon_68 2009-03-26 01:58 pm (UTC)(link)
И имперский подход в данном случае правилен. Идите, изучайте мордовский или калмыцкий. Кому-то это нужно?

В больших европейских странах тоже первоначально было много языков, и это вовсе не диалекты. Единый немецкий, французский или итальянский насаждали иногда весьма суровыми для тех стран методами.
alon_68: (Default)

[personal profile] alon_68 2009-03-26 02:01 pm (UTC)(link)
Да какой там "имперский" и "рабы"! Наоборот, создали мертворожденные автономии типа Мордовской или Удмуртской, где русских большинство, а местные активно ассимилируются, в городе уж точно. Но зато у них в паспорте была "титульная национальность", и носились с ними как с писаной торбой.

[identity profile] gvadelupa.livejournal.com 2009-03-26 02:01 pm (UTC)(link)
Уточнение -- родной язык основного населения той республики, где находилась школа. Т.е. не обязательно это был родной язык ученика.

[identity profile] mephiztofel.livejournal.com 2009-03-26 02:04 pm (UTC)(link)
Я подозревал, что вы - узбек.
Простите, что общаюсь с вами на говяжьем языке. Увы, вашего родного не знаю.

[identity profile] candidg.livejournal.com 2009-03-26 02:05 pm (UTC)(link)
Это почему же "блевотно"?

Говорили вокруг действительно немного, все больше "суржик", но вывески, названия, книги, театр, телевидение - возможностей приложения знанию языка было предостаточно.

Не говоря уж о том, что знание лишнего языка никоим образом не отягащает культурный багаж.

[identity profile] gvadelupa.livejournal.com 2009-03-26 02:13 pm (UTC)(link)
А зачем же тогда в обязательном порядке учили национальные языки в русских школах на территории республик?

[identity profile] algarkavy.livejournal.com 2009-03-26 02:13 pm (UTC)(link)
в школе многое что учить "блевотно". Я думаю если бы меня спросили, когда я в школе учился, "вот выбирай - идти на украинский или погулять" я бы ни секунды не сомневался бы. А вот если бы меня сейчас спросили "какие бы ты языки хотел изучить в детстве?", я бы к украинскому добавил бы еще какой-нибудь. Грузинский или татарский, или из прибалтийских какой-нибудь.

Из соображений целесообразности.

[identity profile] sanitareugen.livejournal.com 2009-03-26 02:16 pm (UTC)(link)
Экономической и военной. Для которых надо уметь общаться с населением там, где живёшь. А изучение языков отдалённых регионов пользы не приносит, а денег, и немалых, стоить будет.

[identity profile] uhovuhe.livejournal.com 2009-03-26 02:19 pm (UTC)(link)
А причем тут узбек? :)
в Ташкенте во времена СССР жили только русские, украинцы, евреи, греки, немцы, поляки и армяне. А вот таперича угадай кто я :)

[identity profile] deadkittten.livejournal.com 2009-03-26 02:22 pm (UTC)(link)
Конечно. Просто предмет так назывался, ЕМНИП.
И, повторюсь, в автономиях "родной язык" мог тоже отличаться.

[identity profile] corvin666.livejournal.com 2009-03-26 02:24 pm (UTC)(link)
Ну, я учился в школе в конце 80-х - начале 90-х и хорошо помню, как нам совали этот украинский и как от него всех тошнило. Высосанный из пальца предмет "украинская литература" - воспринимали так, как, наверное, наши родители воспринимали историю КПСС и прочий диамат. Хотя, честно говоря, истинное отвращение выработалось в годы незалежности, когда нацисты особенно активизировались. Но и до этого украинский язык воспринимался как наиболее бесполезный из преподаваемых в школе предметов. Для того, чтобы понимать, что написано на вывесках - специально в школе язык учить не надо. Насчет остального - я и сейчас, когда у нас махровым цветом цветет языковой экстремизм, не применяю знание украинского языка практически нигде, что уж говорить о советских гражданах.

Сейчас-то я понимаю, что знание языка не отягощает культурный багаж и пр, но я говорю именно о школьных ощущениях. Да и, если бы мне в школе преподавали вместо украинского языка и литературы более распространенный язык, - французский, там, немецкий или японский, толку было бы куда больше.

А в Харькове, где я живу, в повседневной жизни говорили, и сейчас говорят исключительно на русском. Со своими особенностями, но это совсем не суржик. Украинский используют очень немногие. То же, кстати, во всех крупных городах восточной украины и Киеве. В области - там распространен суржик, это да, но не в городе.
ext_639935: с вебкамеры (Default)

[identity profile] xarkonnen.livejournal.com 2009-03-26 02:27 pm (UTC)(link)
как Вы себе представляете изучение в [обычной средней] школе четырнадцати языков?
и, главное, зачем?..

[identity profile] candidg.livejournal.com 2009-03-26 02:29 pm (UTC)(link)
Что касается знания языка страны, в которой живешь ("страна" - понятие более широкое нежели конкретное политическое образование), то это скорее норма. Любые другие языки - европейские, внутрисоюзных национальностей, экзотические, - это уровень личного развития.

Page 1 of 4