Я смотрю не на яндексе, а в своем конспекте по стилистике. Тавтология - выражение, где для нормализации нужно убрать нечто лишнее. Пример: Квадратный прямоугольник. Парадокс - выражение, где для нормализации нужно какой-то элемент заменить на его антоним. Пример: Горячий лед. Оксюморон - выражение, не имеющее смысла. Заменять и убирать бесполезно, нормализация невозможна. Пример: Вежливый гамбургер.
У меня, к сожалению, нет под руками ни одного "книжного" словаря, а в сети я пока найти не смог: где, кроме как в этом выражении, слово "благой" употребляется в значении "громкий"? Не говоря уже о том, что "орать благим матом" и "громко материться" - не одно и то же.
к сожалению, у меня под рукой тоже нет ни одного словаря.
а разве обязательно, чтобы еще где-то, кроме как в вышеозначенном выражении, слово "благой" употреблялось в значении "громкий"? кроме того, слово "благой" в этом конкретном выражении - однокоренное со словами "блаженный", "блажить", а вовсе не "благость".
Вопрос: Объясните, пожалуйста, происхождение фразы "орать благим матом". Ответ: Первоначально прилагательное благой употреблялось в значении 'дурной, некрасивый, неприятный', мат - в значении 'голос'. Орать (кричать) благим матом - значит очень громко кричать. См.: А. К. Бирих, В. М. Мокиенко, Л. И. Степанова. Словарь русской фразеологии. СПб., 1998. http://content.mail.ru/arch/1257/176918.html
О, спасибо, вот это по существу. То есть как минимум изначально это выражение оксюмороном не являлось - в силу тогдашних значений слов, его составляющих. А в современном языке? Я никаким боком не филолог, поэтому не знаю - позволительно ли такое "локальное" толкование слов - "вот всюду это слово означает А, а в данном конкретном выражении Б"?
no subject
no subject
Подробнее: @Yandex.. (http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=litenc/le8/le8-2701.htm&encpage=litenc).
no subject
Поправочка
no subject
no subject
no subject
Парадокс - выражение, где для нормализации нужно какой-то элемент заменить на его антоним. Пример: Горячий лед.
Оксюморон - выражение, не имеющее смысла. Заменять и убирать бесполезно, нормализация невозможна. Пример: Вежливый гамбургер.
(no subject)
обидевшись
обижаться не нужно
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
Re: обидевшись
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
no subject
БЛАГОЙ:
1. Приносящий, творящий добро, благо // Имеющий целью принести кому-л. добро, благо, направленный на свершение добрых дел.
2. устар. Благополучный, счастливый. // Благодатный , приятный
МАТ(4):
1. Грубая брань, сквернословие
Нет ли тут противоречия?
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
а разве обязательно, чтобы еще где-то, кроме как в вышеозначенном выражении, слово "благой" употреблялось в значении "громкий"? кроме того, слово "благой" в этом конкретном выражении - однокоренное со словами "блаженный", "блажить", а вовсе не "благость".
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
т.о. - истерично материться
no subject
Значит, можно сказать да.
no subject
Не знали древне-русские филологи оксюморона :)
Хмммм...
Ответ: Первоначально прилагательное благой употреблялось в значении 'дурной, некрасивый, неприятный', мат - в значении 'голос'. Орать (кричать) благим матом - значит очень громко кричать. См.: А. К. Бирих, В. М. Мокиенко, Л. И. Степанова. Словарь русской фразеологии. СПб., 1998.
http://content.mail.ru/arch/1257/176918.html
Re: Хмммм...
Я никаким боком не филолог, поэтому не знаю - позволительно ли такое "локальное" толкование слов - "вот всюду это слово означает А, а в данном конкретном выражении Б"?
Re: Хмммм...
Re: Хмммм...
no subject
no subject
no subject
возможно здесь отголоски древнерусского общего прилагательного
вспонмите ту же "блажь"