http://dmitriy-sivak.livejournal.com/ ([identity profile] dmitriy-sivak.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2010-01-27 01:34 pm

Английский и русский. Длина слов.

Как известно, один и тот же текст на русском и английском языке будет иметь разную длину в написании, так как большинство английских слов короче. Чаще всего английский текст будет короче.
Влияет ли это на остальную жизнь англоязычного населения? Быстрее ли они заканчивают аналогичную беседу двух друзей в баре, к примеру, чем двое русскоязычных людей? Быстрее ли проходят презентации, речи и другие разговоры, чем точно такие же у нас или у народов, где слова еще длиннее?

Могло ли это в конце-концов повлиять на экономическое развитие? И у какого народа самые короткие слова?

[identity profile] tljustenkhabl.livejournal.com 2010-01-28 01:56 pm (UTC)(link)
"в лингвистике — различные надстрочные, подстрочные, реже внутристрочные знаки, применяемые в буквенных (в том числе консонантных) и слоговых системах письма не как самостоятельные обозначения звуков, а для изменения или уточнения значения других знаков;"

http://ru.wikipedia.org/wiki/Диакритический_знак

диагональное перечёркивание
короткое: U+0337,
длинное: U+0338 ø в датском и норвежском ø означает то же, что в немецком ö

хотя да, их не много все-таки... Ну стало быть просто, безотносительно диакритиков норвежские слова короче.

[identity profile] drauk.livejournal.com 2010-01-28 02:01 pm (UTC)(link)
Слушайте, ну не надо мне цитировать РУССКУЮ википедию. å, ä, ö, ø - отдельные БУКВЫ соотвествующих языков, они входят в нормальный алфавит языка. В отличии от немецкого умляута, который есть истинный диакритический знак.

[identity profile] tljustenkhabl.livejournal.com 2010-01-28 02:03 pm (UTC)(link)
почему это не надо? надо.. Пусть входят, диакритчность ЗНАКа это не отменяет...

[identity profile] tljustenkhabl.livejournal.com 2010-01-28 02:07 pm (UTC)(link)
Но, впрочем ладно, давайте я процитирую английскую википедию:
http://en.wikipedia.org/wiki/Diacritic


Languages with letters containing diacritics

The following languages have letters that contain diacritics that are considered independent letters distinct from those without diacritics.
Germanic
Danish and Norwegian uses additional characters like the o-slash ø and the a-circle å. These letters are collated after z and æ, in the order ø, å.
Faroese uses acute accents and other special letters. All are considered separate letters and have their own place in the alphabet: á, í, ó, ú, ý, and ø.
Icelandic uses acute accents and other special letters. All are considered separate letters, and have their own place in the alphabet: á, é, í, ó, ú, ý, and ö.
Among the Scandinavian languages, Danish and Norwegian have long used o-slash (ø), but have more recently incorporated a-ring (å) after Swedish example. Historically the å has developed from a ligature by writing a small a on top of the letter a; if an å character is unavailable, some Scandinavian languages allow the substitution of a doubled a. The Scandinavian languages collate these letters after z, but have different collation standards.
Swedish uses characters identical to a-diaeresis (ä) and o-diaeresis (ö) in the place of ash and o-slash in addition to the a-circle (å). Historically the diaeresis for the Swedish letters ä and ö, like the German umlaut, has developed from a small gothic e written on top of the letters. These letters are collated after z, in the order å, ä, ö.