http://boltatel.livejournal.com/ (
boltatel.livejournal.com) wrote in
useless_faq2014-09-13 11:00 am
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Если бы Роулинг жила в России
Предположим, что никакой Джоан Роулинг нет и никогда не было. Есть Евгения Роликова из Москвы, молодая мать-одиночка с ребёнком. Переводчица с английского по профессии, она интересуется британской культурой, историей и литературой, и сейчас (в 2014 году) закончила первый том "Гарри Поттера". Текст соответствует очень хорошему и качественному переводу Harry Potter and the Philosopher's Stone. На подходе - следующие тома, и ей в общих чертах известен сюжет.
Какие у неё шансы опубликоваться? А перевестись? Какими тиражами её будут издавать? Сколько денег она получит?
ЗЫ: для желающих доказать, что москвичка не может написать такую книгу - допустим, богатые родители отправили её в дорогой интернат в Англии с её 11 до 18 лет, благодаря чему жизнь в "Хогвартсе" она знает изнутри. На каникулы она тоже часто оставалась в Англии, гостя у своих друзей-одноклассников. Она успела поступить в Оксфорд и год проучиться там на деньги родителей. Потом родители по какой-то причине обеднели, а Женя вернулась в Москву, так как жизнь в Англии без денег ей совсем не понравилась. В Москве же она нашла высокооплачиваемую работу переводчицы с английского языка.
Какие у неё шансы опубликоваться? А перевестись? Какими тиражами её будут издавать? Сколько денег она получит?
ЗЫ: для желающих доказать, что москвичка не может написать такую книгу - допустим, богатые родители отправили её в дорогой интернат в Англии с её 11 до 18 лет, благодаря чему жизнь в "Хогвартсе" она знает изнутри. На каникулы она тоже часто оставалась в Англии, гостя у своих друзей-одноклассников. Она успела поступить в Оксфорд и год проучиться там на деньги родителей. Потом родители по какой-то причине обеднели, а Женя вернулась в Москву, так как жизнь в Англии без денег ей совсем не понравилась. В Москве же она нашла высокооплачиваемую работу переводчицы с английского языка.
no subject
(no subject)
no subject
опубликовалась бы в каком нибудь гнезде для графоманов вроде "альфа-армаде" или "лениздате",
тиражом в 3000-5000 экз.,
получила 30 000 - 40 000 рублей за книгу,
имела узколокальный фэндом, душ в 150 прыщавых девиц
раскупалась плохо, а Ролина плакалась бы в блёвничке на злых пиратов
закрыли, цикл, книге на пятой, после чего Евгения "ушла бы в сценаристы"
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Я не думаю, что переводчик сможет написать такую книгу. Знание тамошнего языка - это ещё не знание реалий тамошней жизни.
no subject
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Так, наверное, и было.
no subject
no subject
Согласна с комментом heleknar. С поправкой на то, что опубликуют скорее гиганты АСТ или Эксмо тиражом 2000 экземпляров - с таким же результатом.
no subject
В России нет таких талантов в маркетинге которые могут впарить миллионому стаду очередное говно в виде "Гари Потер" или "Аватар"
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
В РФ и не такое говно публикуют.
Чем говнистее, тем больше шансов.
(no subject)
no subject
На мой взгляд, феномен ее популярность - в новизне, она создала новый тренд, у нее тьма последователей. Они, может, и не хуже, но грядку-то вспахала она. Это как мода на динозавров у детей. С какой стати вдруг в девяностых дети динозаврами увлеклись? Что, все массово прирожденными палеонтологами стали, при том , что до того в пупсов играли и в солдатиков? Нет, "Парк Юрского периода" породил интерес к теме, и дети почему-то полюбили эти игрушки.
Вдруг интерес в мире к вампирам пробудился: книжка или фильм романтизировали этот образ, все кинулись читать и писать про вампиров.
Конечно, если бы это было написано в духе "всея блондин укутался в пышный жабо. Грудь была усыпана мускулами... сверху были две алые манящие губы", то вряд ли кто-то сильно запал на эту книгу. Но, поскольку и язык, и фантазия в ГП вполне на уровне, то на общем фоне Роулинг смогла создать пристойную детскую книжку. До нее это уже удавалось Астрид Линдгрен, Валентине Асеевой, Эриху Кестнеру, Эдуарду Успенскому и многим другим, просто это было в эпоху, когда мир был больше разобщен, поэтому их успехи стали локальными.
no subject