(no subject)
Nov. 30th, 2005 09:44 am![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Как на других языках звучит "Каждый Охотник Желает Знать Где Сидит Кабан"?
И во всех ли языках есть аналог слова "радуга"?
Нашел на анлг.:Richard of York Gave Battle In Vain
upd.чтоб сразу всем. лажу с Кабаном видел еще при написании, но как то забыл. Конечно, Фазан
И во всех ли языках есть аналог слова "радуга"?
Нашел на анлг.:Richard of York Gave Battle In Vain
upd.чтоб сразу всем. лажу с Кабаном видел еще при написании, но как то забыл. Конечно, Фазан
no subject
Date: 2005-11-30 07:47 am (UTC)no subject
Date: 2005-11-30 07:47 am (UTC)no subject
Date: 2005-11-30 07:47 am (UTC)no subject
Date: 2005-11-30 07:48 am (UTC)no subject
Date: 2005-11-30 07:50 am (UTC)no subject
Date: 2005-11-30 07:51 am (UTC)кабан упитаннее!
no subject
Date: 2005-11-30 07:53 am (UTC)Очевидно что сам факт наличия именно 7ми цветов радуги и способа ее разделения зависит от культуры (в даном случае - русской). Года полтора назад спрашивал немку - она вообще удивилась что в рус языке речь идет о 7ми цветах радуги - у них вообще по ее словам нет понятия конечного числа цветов радуги. Однако в немецкой википедии говорится о 7ми цветах.
Экскурсия по википедии меня удивила - у большого количества народов в радуге именно 7 цветов, правда у болшьшинства деление синий-голубой отсутствует зато фиолетовый делится на 2 других.
Инки и китайцы (совсем не европейские культуры) делят и делили радугу тоже на 7 цветов.
В испанской википедии говорится о 5ти, но со ссылкой на тругую статью где уже говрится о 6ти (я исп не понимаю так что точно тут сказатьне могу)
В общем очень интересуюсь ответами...
no subject
Date: 2005-11-30 07:58 am (UTC)no subject
Date: 2005-11-30 08:02 am (UTC)no subject
Date: 2005-11-30 09:21 am (UTC)no subject
Date: 2005-11-30 09:25 am (UTC)Нет не кажется... Нет там четкого деления на цыета
может быть и притянуто за уши, но этоиму есть еще 1 подтверждение:
1 чел тогда опросил людей из разных стран.. Все ответили про 7 цветов, но последние 3 в отличие от 1х 4х каждый назвал в своем порядке... И фиолетовый до голубого был у некоторых... Как такое может быть если он действительно их видит?
no subject
Date: 2005-11-30 10:01 am (UTC)Red Orange Yellow Green Blue Violet
no subject
Date: 2005-11-30 10:18 am (UTC)no subject
Date: 2005-11-30 03:09 pm (UTC)no subject
Date: 2005-11-30 07:59 am (UTC)no subject
Date: 2005-11-30 08:04 am (UTC)no subject
Date: 2005-11-30 09:27 am (UTC)no subject
Date: 2005-12-13 10:16 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-14 04:14 pm (UTC)А 緑色 (midoriiro) — только зелёный.
Они различают.
no subject
Date: 2006-07-06 02:57 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-06 03:02 pm (UTC)緑色の本 (midoriiro no hon) — зелёная книга.
no subject
Date: 2006-07-06 03:06 pm (UTC)Просто, как человек, из японского знающий только "коннити-ва" :), слышал только про одну возможную модель прилагательных - которые заканчиваются на "и" в хирагане и идут после определяемого слова, а в противопоставительных предложениях, будучи в первой части, "и" меняют на "ку", как в наречии ("минами-ва ататакаку, кита-ва самуй дес").
Значит, в реальности все намного богаче. Спасибо. (Изучать начать, что ли...)
no subject
Date: 2006-07-06 07:56 pm (UTC)Kuruma wa akai. — Машина красная.
Здесь desu ставить необязательно.
А есть ещё прилагательные на -na, они называются полупредикативными или квазиприлагательными. То есть по сути они и не прилагательные вовсе.
Hon wa midoriiro desu. — Книга зелёная.
или
Midoriiro-na hon desu. — Зелёная книга.
Их ещё можно с no вместо na. Короче, всё сложно ^_^
no subject
Date: 2006-07-07 07:25 am (UTC)no subject
Date: 2005-11-30 07:59 am (UTC)«Как однажды Жак-звонарь городской сломал фонарь»
А ещё есть «Один бритый англичанин финики жевал как морковь»
В курсе для чего? ;)
no subject
Date: 2005-11-30 08:03 am (UTC)no subject
Date: 2005-11-30 08:06 am (UTC)Английская фраза, соответственно, Oh, be a fine girl, kiss me :)
no subject
Date: 2006-07-06 02:59 pm (UTC)no subject
Date: 2005-12-13 10:18 am (UTC)no subject
Date: 2005-12-13 10:35 am (UTC)Это я и так помню ;)
no subject
Date: 2005-12-13 10:36 am (UTC)no subject
Date: 2005-11-30 08:10 am (UTC)no subject
Date: 2005-11-30 09:26 am (UTC)no subject
Date: 2005-11-30 09:43 am (UTC)no subject
Date: 2006-04-25 04:50 am (UTC)Итак: Венгры - 7 цветов, но они делят красный на 2 цвета и не делят синий.
Еще раз немцы - тут вообще несколько анекдотов. Еще 1 подтвердил, что ни разу не слышал о понятии конечного количества цветов. Другая сказала следующее "вообще у нас нет понятия конечного количества цветов, но последнее время нам в связи с глобализацией навязывается английская модель, где их 7 штук" (виимо поэтому в нем википедии говориццо о 7ми цветах) И еще 1 немец - опрос происходил в Антверпене, где были в основном нидерландцы, он и я в той компании. Он говорит: 7, ну типа ладно щас посчитаю... Щитает, щитает и видно что не может нащитать 7 и тут 1 нидерландка начинает его "учить" то естьперечислять свои 7 цветов - вот так и происходит навязывание такого понятия другим культурам
Нидерлндцы и французы - по 7 цветов и эти цвета совпадают с английскими