http://xen0n.livejournal.com/ ([identity profile] xen0n.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2016-11-29 01:59 pm

Запоминающиеся фразы

- А если поссать хочу?
- Если поссать, то один из вас, клоунов, идет и ссыт. А второй сидит в машине.


Вспомнили, ведь, откуда фраза?

Вот некоторые фильмы, вроде Формулы любви или Бриллиантовой руки - чуть ли не все на цитаты разошлись. Но там есть важная черта - там цитаты... "меткие". Наши люди в булочную на такси не ездят!. Фразы - либо punchline какой-то шутки, либо красиво формулируют какую-то черту реальности.

А фраза из примера выше - никакая. В ней нет глубокого смысла. Если в ней есть юмор - то где-то 0.1% от уровня Аншлага. Но тем не менее - она врезается в память. И мы ее в голове можем прослушать, причем точно именно в той интонации - как она была сказана.

Или вот фильм "Ночной продавец": Ночной продавец - хорошая работа. Такую еще поискать надо.

Мне это кажется, про такие фразы (они только мне запомнились), или в них на самом деле есть такая черта? Почему они так сильно запоминаются (даже в переводных фильмах)? Это какая-то черта фразы (темп, ритм) или произношения ее актером? Почему все фильмы не делают такими яркими?

[identity profile] gella4ka.livejournal.com 2016-11-29 09:27 am (UTC)(link)
Это что-то ваше личное. На мой вкус, совершенно безликие фразы, не запомнятся даже после этого поста.

В меткой фразе, мне кажется, должна быть ещё какая-то общественная широта и польза. Она должна касаться большого количества людей, да ещё так, чтобы они могли её к себе применить. Опять же, "двойное дно". Как с булочной: обобщение "наши люди" и далее "в булочную на такси не ездят" - то ли горькая правда, то ли сарказм. В итоге можно применять во множестве жизненных ситуаций, особенно - при вызове такси.

[identity profile] grey-horse.livejournal.com 2016-11-29 09:39 am (UTC)(link)
Невозможно предугадать, что станет мемом, а что нет.

[identity profile] lesamohval.livejournal.com 2016-11-29 09:41 am (UTC)(link)
Фраз просто меньше, чем фильмов. Потому что не каждая ракушка больна жемчугом.

[identity profile] dalekaia.livejournal.com 2016-11-29 09:47 am (UTC)(link)
Плюсую к первому каменту. Фразы безликие, скорее всего мало кто их запомнит. И мало кто знает, из каких они фильмов.
Это что-то лично ваше :)

[identity profile] zaiats-2k.livejournal.com 2016-11-29 09:48 am (UTC)(link)
Не, не вспомнили пока ссылку не посмотрели. Хотя сам фильм очень люблю.

[identity profile] far-far-north.livejournal.com 2016-11-29 09:49 am (UTC)(link)
Фраза запомнилась комичностью ситуации. Без просмотра фильма она не катит совсем.

[identity profile] blackyblack.livejournal.com 2016-11-29 09:50 am (UTC)(link)
А почему весь фильм целиком не снимают так, как трейлер? :)

[identity profile] russula-wild.livejournal.com 2016-11-29 10:25 am (UTC)(link)
плюс ко всем, кто сказал, что первую фразу не знает - это ваш личный мем по каким-то личным подсознательным мотивам.
остальные мемы запоминаются "злободневностью" и красотой формулировки

[identity profile] seraph6.livejournal.com 2016-11-29 10:45 am (UTC)(link)
Фильм смотрел, люблю. Фразу не помню.

[identity profile] toft-homsa.livejournal.com 2016-11-29 02:20 pm (UTC)(link)
Фильм смотрела много раз. Фраза показалась знакомой, но фильм не вспомнила, пока не перешла по ссылке. Она точно врезается в память кому-то, кроме вас?

[identity profile] wagonw.livejournal.com 2016-11-29 05:10 pm (UTC)(link)
Фильмы смотрел. Фразы помню.
первую сразу вспомнил откуда, даже по ссылке было не надо ходить.
Но все равно это ниразу не мемы. так просто фразы. Кто то помнит - кто то нет.
А вот скажем КАРЛ?!?!?
ну ведь фигня полная. И триумфально :)
Вот это мем.
И почему вот а? Карл? Почему? :)
ext_1775189: Bezenchuk (Bezenchuk)

[identity profile] spelller.livejournal.com 2016-11-29 05:29 pm (UTC)(link)
Фразы из фильмов/книг становятся мемами (ну, или афоризмами), когда они попадают "в струю" культурного контекста аудитории произведения. И сами при этом становятся частью этого культурного контекста. И это даже не слишком завязано на "всенародную любовь" или как ее там - к примеру, я терпеть не могу фильмы Гайдая, но при этом цитаты из них, ушедшие в народ (мы их все знаем) вполне могу использовать в общении. Потому что они (фразы) давно уже обросли собственной семантикой, понятной всем носителям языковой традиции.
А ваша фраза про "поссать", как тут уже неоднократно заметили - только вам и запомнилать. Ну, тут чо ж - у всех свои тараканы. У меня тоже есть фразы из просмотренных фильмов, которые меня лично цепанули, и всплывают в мозгу в подходящих случаях. И кажутся очень уместными. А спросишь кого - даже максимально близкого по культурному багажу - а он на эту фразу даже и внимания не обратил, и не помнит, хотя источник ее тоже уважает и признает.

[identity profile] aeropax.livejournal.com 2016-11-29 05:37 pm (UTC)(link)
А в оригинале эта замечательная фраза звучит также по-детски/хипстерски, как и вашей версии?
Я, видимо. смотрел в другом переводе.

[identity profile] o-o-ps.livejournal.com 2016-11-29 06:05 pm (UTC)(link)
Первую фразу вспомнил напрягши память, а по ссылке перейти не догадался.
Второй не смотрел

[identity profile] evgenicheva.livejournal.com 2016-11-29 07:06 pm (UTC)(link)
сто раз смотрела "Достучаться до небес", но без перехода по ссылке не вспомнила. Видимо, это только ваше.

[identity profile] il-gattopardo.livejournal.com 2016-11-29 07:35 pm (UTC)(link)
фразу узнал только потому, что "Достучаться до небес" как раз недавно пересматривал
иначе не вспомнил бы, хотя фильм люблю и видел много раз

[identity profile] radolini.livejournal.com 2016-11-30 01:44 pm (UTC)(link)
Нет, не вспомнили. Вам это кажется.

[identity profile] vinsenty.livejournal.com 2016-12-01 05:53 pm (UTC)(link)
Приведённые вами фразы я не помню и не вижу в них ничего особенного.

Мне запоминаются фразы (неважно, переводной фильм или нет, и это может быть вообще не фильм, а компьютерная игра), сказанные с особой интонацией. Ну вот какая информация во фразе "Павлины, говоришь" из "Белого солнца пустыни"? Да никакой, учитывая, что в жизни фраза применяется вообще не к павлинам. Или сказанной с суховской интонацией "Это вряд ли". Опять же, юмор понятен только тем, кто смотрел БСП.